Affiche les résultats de 1 à 9 sur 9

Sujet : Les traducteurs électroniques

  1. #1
    Member
    Inscrit
    janvier 2004
    Lieu
    PARIS
    Messages
    50
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Les traducteurs électroniques

    Je suis à la recherche d'un traducteur électronique français-japonais-anglais.
    Les modèles de chez Seiko et Casio sont intéressants, par contre je me demandais:
    Du fait que ces appareils sont destinés au marché japonais, l'interface doit être en japonais. Si oui, est-ce qu'il y a moyen de switcher l'interface dans une autre langue ?? Parce que sinon c'est pas galère ^o^



    Merci !

  2. #2
    Senior Member
    Inscrit
    février 2004
    Lieu
    Japon
    Messages
    160
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Re: Les traducteurs électroniques

    Citation Envoyé par ToDe
    Si oui, est-ce qu'il y a moyen de switcher l'interface dans une autre langue ??
    Non

  3. #3
    Senior Member
    Inscrit
    janvier 2004
    Lieu
    Musashi-Sakai
    Messages
    443
    Merci
    1
    Remercié 4 Fois dans 4 Messages

    Par défaut

    Il n'y a pas vraiment d'interface, juste des boutons pour passer d'un dictionnaire à l'autre, puisque ce sont des dictionnaires, pas des traducteurs.
    Le casio est très facile à utiliser.

  4. #4
    Member
    Inscrit
    janvier 2004
    Lieu
    PARIS
    Messages
    50
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Question bete maintenant
    Ca marche avec des piles ou alors batteries + adapteteur secteur ?

  5. #5
    Senior Member
    Inscrit
    mars 2004
    Lieu
    Kawasaki
    Messages
    1 800
    Merci
    0
    Remercié 2 Fois dans 2 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par ToDe
    Question bete maintenant
    Ca marche avec des piles ou alors batteries + adapteteur secteur ?
    2 piles standard de type 4 (la taille juste en dessous des piles pour walkman ou appareil photo compact), baton alcaline 1,5V. consomation 0,1W.
    Ca fait un an que j'ai le mien, ca tourne encore avec les piles donnees avec, j'ai pas encore eu l'occasion de changer le jeu.

  6. #6
    Guest

    Par défaut

    Hello

    Le seiko aussi n'est pas compliqué. En testant les touches une a une on comprend trés vite à quoi ça correspond.

  7. #7
    Member
    Inscrit
    janvier 2004
    Lieu
    PARIS
    Messages
    50
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Merci pour vos infos, je vais prendre le Seiko !

  8. #8
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 258
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut Seiko aussi

    Je suis d'accord avec ce choix. J'ai essayé plusieurs modèles - à Osaka il y a deux semaines - et Seiko semble proposer l'utilisation la plus simple.

  9. #9
    Senior Member
    Inscrit
    mars 2004
    Lieu
    Kawasaki
    Messages
    1 800
    Merci
    0
    Remercié 2 Fois dans 2 Messages

    Par défaut

    On trouve encore facilement des Seiko, car c'est le meme modele depuis septembre 2003.

    Casio change sa gamme tous les ans en mars.
    Le premier en mars 2003 etait le R7200, puis l'an dernier en mars 2004 le H7200, et un nouveau va sortir dans une semaine le LP7200.

    Les R sont introuvables dans les grands magasins (Biccamera, Yodobashi), et le H de plus en plus difficile a trouver dans ces memes magasins.
    J'ai reussi a en trouver il y a quelques jours (quelques R et des H), et j'en ai fait parvenir a des membres du forum. Si ca interesse d'autres personnes, contactez moi par MP.

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Traduction Jp -> Fr Recherche de traducteurs Japonais/Français
    Par Eclipstentiel dans le forum Traductions
    Réponses: 0
    Dernier message: 06/05/2010, 15h15
  2. Traduction Jp -> Fr Traducteurs : appel à candidature pour le programme JLPP
    Par tampopo dans le forum Traductions
    Réponses: 3
    Dernier message: 09/06/2008, 17h30
  3. Traduction Jp -> Fr Recherche traducteurs jeux videos japonais --> français
    Par SDI_Media_Group dans le forum Traductions
    Réponses: 0
    Dernier message: 24/01/2008, 11h25
  4. Denshi Les dictionnaires électroniques
    Par tgif dans le forum Livres, dictionnaires et méthodes
    Réponses: 1
    Dernier message: 24/06/2005, 02h46
  5. Traduction Jp -> Fr Appel aux traducteurs
    Par Hoshifransu dans le forum Traductions
    Réponses: 8
    Dernier message: 07/05/2005, 00h46

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé