Page 1 sur 2 12 DernièreDernière
Affiche les résultats de 1 à 10 sur 16

Sujet : Les degrés de politesse

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    mai 2004
    Lieu
    A côté de Toulouse
    Messages
    7
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Les degrés de politesse

    Pour ces personnes ont doit leur plarler à la forme neutre ou polie ? (si on ne les connait pas)


    Quelqu'un à qui l'on demande le chemin d'un endroit
    Le serveur d'un restaurant


  2. #2
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 249
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut Suffisant.

    Le mode neutre est suffisant dans ces deux cas.

  3. #3
    Senior Member
    Inscrit
    mars 2004
    Lieu
    Kawasaki
    Messages
    1 800
    Merci
    0
    Remercié 2 Fois dans 2 Messages

    Par défaut Re: Les degrés de politesse

    Citation Envoyé par pq300
    ...Le serveur d'un restaurant
    Si tu veux parler comme un japonais, dans ce cas c'est tres simple, c'est le degre zero de la politesse, tu ignores tout simplement le/la pauvre serveur/euse, tu montres du doigt sur le menu ce que tu veux commander, et tu approuves d'un grognement la fin de ta commande. Apres avoir paye, tu pars sans dire le moindre "merci" ni "au revoir". Et bien sur, si des clients sont en train d'arriver lorsque tu sors, tu fais en sorte pour ne pas leur tenir la porte...

    Maintenant, si tu es gentil et poli, un "onegaishimasu" a la fin de ta commande, et un "domo" ou "arigatou" quand on t'apporte tes plats, puis un "gojishosama deshita" en partant...ca coute rien, et tu te feras des amis avec le personnel.

  4. #4
    Junior Member
    Inscrit
    mai 2004
    Lieu
    A côté de Toulouse
    Messages
    7
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    skydiver> donc par exemple au lieu de dire -c'est des sushi: "sushi desu" on dit "sushi da"
    -où est le restaurant: "resutoran wa doko desu ka?" on dit "resutoran wa doko da ka?"
    aritomi> je ne parle pas des formules de politesse. Je le sais bien ca

  5. #5
    Senior Member
    Inscrit
    mars 2004
    Lieu
    Kawasaki
    Messages
    1 800
    Merci
    0
    Remercié 2 Fois dans 2 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par pq300
    skydiver> donc par exemple au lieu de dire -c'est des sushi: "sushi desu" on dit "sushi da"
    -où est le restaurant: "resutoran wa doko desu ka?" on dit "resutoran wa doko da ka?"
    aritomi> je ne parle pas des formules de politesse. Je le sais bien ca
    la forme en -desu

  6. #6
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 249
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut

    "shusi da" correspond à une forme affirmative familière du type "c'est des sushi".

    "restauran wa doko da ka?" n'est pas correct. Le "doko da" est par contre possible en forme familière et fréquent au Japon.

  7. #7
    Junior Member
    Inscrit
    mai 2004
    Lieu
    A côté de Toulouse
    Messages
    7
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    donc on peut utiliser "sushi da" au serveur d'un restaurant et ca ne sera pas mal vu.
    si "resutoran wa doko da ka" n'est correct on doit le laisser avec "doko desu ka"?

  8. #8
    Senior Member Avatar de asagiri
    Inscrit
    juin 2002
    Lieu
    here there and everywhere
    Messages
    6 018
    Merci
    28
    Remercié 116 Fois dans 98 Messages

    Par défaut politesse

    諸君をbonjour

    le degre 0 de politesse que mentionne Aritomi- san n èst pas non plus une generalite, a Osaka les gens sont plus aimables, alors peut etre que a Kawasaki qui fait partie de Tokyo les gens sont plus ``distant``ce la dit je
    n `ai rien contre le Kanto une amie que je connais depuis longtemps habite
    Kawasaki
    でわ c est tout です

  9. #9
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 249
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut Pas clair.

    Oui pour la seconde question.

    Que veux tu dire exactement au serveur? Désolé mais ce n'est pas très clair pour moi.

  10. #10
    Junior Member
    Inscrit
    mai 2004
    Lieu
    A côté de Toulouse
    Messages
    7
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    123
    eh ben on peut lui dire "sushi da" au lieu de "sushi desu" ce ne sera pas mal poli.
    Pareille pour d'autre gens que l'on ne connais pas, l'utilisation de "da" à la place de "desu" n'est pas mal poli

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Politesse autour du portable
    Par keya dans le forum Questions pratiques pour les japonais en France
    Réponses: 10
    Dernier message: 27/02/2008, 12h13
  2. Mentalité politesse extrème ou soumission ?
    Par tcha dans le forum Société contemporaine
    Réponses: 52
    Dernier message: 24/11/2007, 14h49
  3. Mentalité la politesse au Japon
    Par marinette dans le forum Société contemporaine
    Réponses: 36
    Dernier message: 04/11/2005, 10h24
  4. les Formules de Politesse
    Par lerenardmagique dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 1
    Dernier message: 13/10/2005, 16h17
  5. Vocabulaire pour les degrés de japonais (concours)
    Par kagami dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 2
    Dernier message: 11/10/2004, 21h15

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé