Affiche les résultats de 1 à 7 sur 7

Sujet : structures de phrases

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    octobre 2006
    Messages
    9
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut structures de phrases

    bonjour ,
    je cherche des exemples de phrases utilisant les structures suivantes

    ~かたがた  
    ~かたわら  
    ~がてら  
    ~が早いか
    je ne sais pas ce qu'elles veulent dire exactement, merci de vos réponses.


  2. #2
    Senior Member Avatar de asagiri
    Inscrit
    juin 2002
    Lieu
    here there and everywhere
    Messages
    6 020
    Merci
    28
    Remercié 116 Fois dans 98 Messages

    Par défaut katagata

    bonjour

    kata gata cela veut dire les gens ,comme par ex les gens parlent ( kata gata hanasu /方々は話す)
    mais cela veut dire aussi au meme moment , cela s`ecrit 旁々mais cela se prononce pareil ex : le chien et le chat arrive au meme moment 犬と猫旁々は来ます (inu to neko ha kata gata kimasu) mais bon , je ne suis pas le plus qualifie (et de loin dans le site ,pour ce genre de probleme)

  3. #3
    Junior Member
    Inscrit
    octobre 2006
    Messages
    9
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    ah Merci , je crois que j'ai compris pour la premiere structure sinon !
    pour les autres structures...
    personne n'a la solution a me proposer? aidez moi !!! :P

  4. #4
    Senior Member
    Inscrit
    septembre 2002
    Messages
    4 588
    Merci
    163
    Remercié 78 Fois dans 62 Messages

    Par défaut

    C'est marrant, je connais la première mais jamais vu les autres.
    Ça sent le 2 kyu ça.

  5. #5
    Junior Member
    Inscrit
    octobre 2006
    Messages
    9
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut hum j'attends :)

    c'est du jlpt level one ^^

    bon si un gentil Japonais qui passerait par ici voulait bien me répondre
    ca m'aiderait grandement... allez quoi ! :P

  6. #6
    Senior Member
    Inscrit
    décembre 2005
    Messages
    208
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Idaten,

    tu as jusqu'au 3 decembre pour acheter ce livre:

    どんな時
    どう使う
    日本語表現文型500  中・上級

    chez ARC (アルク)

    ISBN: 4-87234-589-4

    Tes structures y sont toutes, がてら par exemple:

    一級: がてら = [を兼ねて]
    「一つのことをする時に、付け加えて外のこともする」
    Et la suivent quatre exemples, dont celui ci:
    1.「散歩がてら、ちょっと郵便局まで行ってきます。」
    ou celui ci
    2.買い物がてら、新宿へ行って展覧会ものぞいて来よう。

    apres ces quelques exemples indispensables (non traduits mais comprehensibles non?), suivent souvent quelques explications sur la structure et ses emplois:

    「がてら」は一つの行為が二つの目的を持つ。後には、歩く、行くなど移動に関係のある動詞がよ く使われる。

    et les indication sur l'emploi grammatical de la forme etudiee
    動詞の(ます)形/する動詞の名詞+がてら

    Si tu veux je te donne les exemples pour toutes les formes, mais je te conseille vraiment l'achat du livre: l'index permet de retrouver facilement les structures rencontrees dans les textes, et comme il y en a 500, il faut quand meme un certain temps pour les retenir...

    Bonnes revisions pour le 一級 !

  7. #7
    Member
    Inscrit
    septembre 2004
    Lieu
    Gifu
    Messages
    32
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    123
    かたわら

    妹は会社に勤めるかたわら、夜は専門学校で英語を勉強しています。

    しながら、同時に

    が早いか

    ベルが鳴るが早いか、学生は机の上の本やノートを鞄にしまう。
    息子は『ただ今』と言って、かばんを置くが早いか、外に飛び出していった。

    と、すぐ
    ほとんど同時に

    Comme le dit Kajebko, tu devrais acheter un bouquin de grammaire
    et bonne chance si tu passes le niveau 1 parce que ca a vraiment pas l'air évident.

    Sinon a part dans le bouquin de grammaire de niveau 1 j'ai jamais vu ces formes, à se demander si les japonais les connaissent !!!

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Traduction Fr -> Jp Traduction de 5 phrases
    Par nanou123 dans le forum Traductions
    Réponses: 14
    Dernier message: 06/08/2011, 09h06
  2. Traduction Jp -> Fr traduction de phrases ^
    Par makimura55 dans le forum Traductions
    Réponses: 1
    Dernier message: 02/08/2008, 08h37
  3. Traduction Jp -> Fr 150 000 phrases à traduire
    Par trang dans le forum Traductions
    Réponses: 4
    Dernier message: 05/12/2007, 00h59
  4. Tournures de phrases
    Par dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 7
    Dernier message: 26/10/2004, 16h10

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé