Bonjour à vous
Ca fait quelques semaines que je parcours ce forum où j'ai trouvé plus d'informations utiles et passionnantes que partout ailleurs.
Je suis sur le point de passer commande de la série des Minna no nihongo ainsi que de divers autres ouvrages.
Seulement voilà, je suis prise d'un doute : j'ai lu à plusieurs reprises ça et là que ces livres ne sont pas adaptés à l'auto-apprentissage.
Qu'en pensez-vous ?
En fait j'ai l'intention de me procurer (ou je possède déjà pour certains) : les 2 manuels de japonais de Kunio Kuwae, les 2 grammaires de Reiko Shimamori, les 2 dictionary basic/intermediate of japanese grammar ainsi que divers ouvrages concernant des points précis de vocabulaire ou de grammaire + quelques ouvrages sur les kanjis (Maniette, Memento et Manuel des kanji usuels voire les Basic/Intermediate Kanji Books) et des dictionnaires.
Je pensais m'en sortir avec tout ça (et surtout beaucoup de motivation) mais voilà, je me pose toujours la question sur les Minna no nihongo ...
(je précise que je me lance dans l'apprentissage du japonais pour le plaisir et pour empêcher mon cerveau de rouiller, je n'ai pas d'impératifs particuliers, ni la prétention d'acquérir un super niveau. L'auto-apprentissage ne me fait pas peur car je l'ai déjà pratiqué dans d'autres domaines et j'ai conscience que cela nécessite des efforts réguliers et sérieux)
Alors selon vous, l'auto-apprentissage via Minna no nihongo + le matériel complémentaire cité, ça peut s'envisager ?
et puisque je vous tiens, 2 autres petites questions
- multiplier les sources d'information (les bouquins), a-t'il un intérêt ou est-ce simplement une perte d'argent ? Par exemple, est-il utile d'avoir plusieurs grammaires ?
- acheter la méthode Banzaï parue chez Ellipses présente-il un intérêt par rapport aux ouvrages cités plus haut ? (je ne pensais pas la prendre mais ses adeptes semblent en être particulièrement satisfaits alors c'est plutôt tentant !)
Je vous remercie par avance pour vos réponses, vos avis me seront vraiment précieux !