Salut! Je cherche à dire tueur à gage ou tueur professionnel, c'est vous qui voyez. J'ai cherché dans le dico du site mais bon ça y est pas! Faut décidément que j'achète un nouveau dico plus complet que le Fuji!
Salut! Je cherche à dire tueur à gage ou tueur professionnel, c'est vous qui voyez. J'ai cherché dans le dico du site mais bon ça y est pas! Faut décidément que j'achète un nouveau dico plus complet que le Fuji!
Désolée j'ai oublié de dire s'il vous plaît et merci!
Merci!!!!!!!
Dans certains films mettant en scène des yakuza, j'ai entendu le terme américain correspondant, soit "hitman". La prononciation était, bien entendu, à la japonaise. Peut être existe-t-il un substantif formé à partir de verbe "tuer", "korosu".
殺し屋 koroshiya (d'après mon dictionnaire)
Tueur à gages ; tueur professionnel.
Merci beaucoup !! Je m'en vais de ce pas l'utiliser!
bonjour,
Je proposerait bien "hitokiri" mais je croit que cela veut dire assasin, enfin je tire ça d'un anime ( Rurouni kenshin ) où le personnage principal ce faisait appeller ainsi ( hitokiri battosaï ).
Je pense qu'il s'agit d'un terme "ancien" mais je vous le dit quand même (au cas où )
Gundam.
Shani Andras, GAT-X252 Forbidden Gundam no piloto !
殺し屋 (koroshiya) est le terme le plus frequemment utilise. Par exemple, dans le film avec Tom Cruise recemment sorti au Japon -"Collateral"- le metier de Vincent est 殺し屋 .
Hitman ou ヒットマン (hittoman) fait un peu plus cheap en Japonais et fait penser a un "tueur de seconde zone".
il y a une expression que je retrouve partout, mais que je n'arrive pas à traduire car je la trouve pas dans les dictionnaires , c'est "yappari"
merci de me donner la traduction si vous savez^^
Hateshinai....hoshi no hikari no yô ni
hello
ca veut dire` en fait`` evidement``finalement`
dans le menu deroulant de gauche,en dessous de forum il ya un dico en ligne
que Erwan a cree et qui fonctionne tres bien...do not fear to use it!
o j'avais pas vu! en tout cas merci
il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)