Bonjour,
Je reviens vers vous à la suite de mes précédents messages. Avec mon ancienne compagne (actuellement au Japon depuis l'année dernière) nous allons divorcer.
Entre temps, les choses étant ce qu'elles sont, à la suite de ses fréquentations elle s'est retrouvée enceinte (probablement il y a un mois).
Selon elle la particularité du droit japonais fait que le mari en titre, administrativement parlant, au moment de la conception, se retrouve par défaut le père et qu'il est nécessaire de faire une requête au tribunal pour refuser cette paternité.
Je voulais savoir si vous aviez des informations à ce sujet.
Une situation hautement absurde pour moi qui ne l'ai pas revue depuis 5, 6 mois.
Elle a obtenu ces informations après avoir pris l'attache de sa mairie. Je reproduis une partie de son mail :
離婚が成立する前に子供ができたから、戸籍の父親のところにxxxxの名前が書かれちゃうんだよね。だから それを消すために日本で裁判をしなくちゃいけないみたい。Dois-je vraiment aller au Japon pour cela ?