Affiche les résultats de 1 à 3 sur 3

Sujet : Traduction Kanji pour Tatouage

  1. #1
    Junior Member Avatar de Android
    Inscrit
    septembre 2010
    Lieu
    Le Havre
    Messages
    1
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Traduction Kanji pour Tatouage

    Bien le bonjour tout le monde.

    J'ai un projet de tatouage, que j'aimerais bien réaliser. Et pour cela j'aimerais que la traduction du kanji soit juste, et si possible avoir un traduction dite "graphique" (en calligraphie, pas en caractère de Pc).



    J'aimerais me faire tatouer sur l'avant bras le mot : Oublier

    Le message que je veux me faire passer en le voyant : Est de ne jamais Oublier Et (le contraire) d'Oublier certaine chose.

    Merci d'avance pour vos réponse

  2. #2
    Junior Member
    Inscrit
    mai 2005
    Messages
    27
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Pff, pourquoi tant de gens s'obstinent a vouloir se faire tatouer des messages en "kanjis" ? Dans une ecriture a laquelle tu ne comprends rien ? C'est quoi le delire ? Au Japon personne ne va aller se faire tatouer "amour" parce qu'une envie de dire "愛" en francais est subitement apparue...
    Puis honnêtement, se faire tatouer "Est de ne jamais Oublier Et (le contraire) d'Oublier certaine chose" ca fait un peu Alzheimer. Genre je me fais tatouer un message perso afin de ne pas oublier qu'il faut que j'oublie certains trucs et que je me souvienne d'autres. Si j'ai un conseil, revois le concept...

  3. #3
    Senior Member Avatar de asagiri
    Inscrit
    juin 2002
    Lieu
    here there and everywhere
    Messages
    6 018
    Merci
    28
    Remercié 116 Fois dans 98 Messages

    Par défaut Irezumi et kanji

    Bonjour

    bon... oublier
    省く habuku (はぶく)
    忘れる wasureru (わすれる)

    Comme Djam je suis toujours étonné que l'on veuille se faire tatouer des kanji
    Une image ,j'avais posté à ce sujet il y a peu,est bien plus dans la tradition
    mais bon... chacun est libre ね。。。
    波 鳥 空 

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Traduction Fr -> Jp Traduction en kanji pour un tatouage (en vertical)
    Par Yun dans le forum Traductions
    Réponses: 9
    Dernier message: 26/12/2010, 18h41
  2. Traduction Fr -> Jp traduction pour tatouage
    Par tsukichan dans le forum Traductions
    Réponses: 3
    Dernier message: 18/01/2009, 18h16
  3. Traduction Fr -> Jp traduction pour un tatouage svp
    Par trups dans le forum Traductions
    Réponses: 0
    Dernier message: 30/09/2008, 15h19
  4. Traduction Fr -> Jp traduction en kanji (tatouage)
    Par bouba dans le forum Traductions
    Réponses: 16
    Dernier message: 21/08/2008, 09h54
  5. tatouage - kanji pour samourai
    Par cybersamourai dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 17
    Dernier message: 22/10/2004, 07h05

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé