Bonjour,
L'un d'entre vous peut-il m'aiguiller sur la traduction suivante:
めっちゃ 好き やでー
Je comprends un peu près le sens mais je dois dire que le Kanji, me perturbe un peu.
Merci
Bonjour,
L'un d'entre vous peut-il m'aiguiller sur la traduction suivante:
めっちゃ 好き やでー
Je comprends un peu près le sens mais je dois dire que le Kanji, me perturbe un peu.
Merci
Dernière modification de Toine, 19/06/2009 à 20h35
Ca veut dire:
"Je t'aime a fond!"
C'est également du Kansai-ben, le dialecte de Osaka. (yade) a la fin.
Le kanji est (好き すき suki) qui veut dire "aimer"
めっちゃ veut dire "a fond, beaucoup, énormément" plein de possibilités selon le contexte.
『三人いれば文殊の知恵』
il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)