Bonjour,
Je vais au Japon à partir du 13 juillet dans le cadre d'un voyage d'étude.Je fais du japonais depuis 1 an mais j'aurai besoin d'aide pour écrire une lettre à la famille qui va me recevoir durant ce séjour.Avant de parler traduction j'aimerais savoir quoi mettre au début et à la fin de ma lettre?
Sinon voila ce que je voudrais mettre dans ma lettre:
Je vous remercie de m'accueillir chz vous pendant mon séjour au Japon.J'ai hate de faire votre connaissance .
(Je m'appelle Amandine ,j'ai 18 ans ,je suis étudiante en langue.Je parle anglais et espagnol) et j'ai commencé le japonais cette année.J'aime lire ,le cinéma..
Je suis impatiente de découvrir le Japon et partager du temps avec vous.
alors j'ai "traduit" ce qui se trouve entre les parenthèses mais après c'est le néant ^^c'est pour cela que j'aimerais un petit peu d'aide.Je mets ce que j'ai traduit:
watashi no namae wa ...,18 sai desu.Gaikokugo wo benkyô shiteimasu.Watashi wa eigo to spain wo hanashite
voila je sais même pas si cela est bon^^
je demande pas une super traduction(de toute façon çà n'existe pas) mais
une qui est correcte et fidèle à mon idée.
Je remercie d'avance la ou les personnes qui me répondront.