bonjour,
je corresponds avec un japonais et j'ai acheté deux dictionnaires, "le petit dictionnaire français/japonais et japonais /français " des éditions you-feng, et visiblement c'est pas terrible, il manque beaucoup de mots donc difficile pour s'exprimer vraiment et les traductions français/japonais il y a des soucis car à un mot français correspond parfois jusqu'à 20 mots japonais différents avec ce que cela comporte de non-sens dans une conversation vu qu'il n'y a aucune indication quant au sens de ces 20 mots. sur le coup ça fait rire sur le coup, mais après vu que j'ai payé 45€ pour les deux, et bien je ris jaune! pouvez-vous m'indiquer de vrais bon dictionnaires, complets avec indications de sens pour traduction exacte, en écriture japonaise et romanji?
ce serai très gentil car j'en ai grand besoin!!!
merci d'avance de votre aide!