En France, impossible.
Je suis passé par la plate-forme japonaise d'amazon (www.amazon.co.jp) et j'y ai tout simplement passé commandes.
En France, impossible.
Je suis passé par la plate-forme japonaise d'amazon (www.amazon.co.jp) et j'y ai tout simplement passé commandes.
おいでませ!
En effet, à moins de le commander, le journal est introuvable en France.
Le drama qui a fait la promotion du journal n'a même pas été traduit en franaçis par les fansubs, c'est dire... Il n'y a aucune chance pour que 1 littoru no namida soit un jour traduit et édité en France.
C'est pourquoi j'ai créé mon blog, où je commence à traduire le journal d'Aya (en français !)
Si ça intéresse quelqu'un, voici l'adresse www.unlitredelarmes.over-blog.fr
Shigu je vois que tu es assez calé, n'hésite pas à me dire si tu vois des erreurs de traductions !
J'arrive un peu après la bataille
J'ai regardé cette série ya quelques semaines, j'étais content et agreablement surpris de voir un drama traiter d'une maladie neurologique déficitaire.
On peut le trouver en livre électronique traduit en anglais ici mais je sais pas si c'est en entier (18 pages): http://www.scribd.com/doc/531645/1-Litre-of-Tears-Diary.
Les défauts que j'ai trouvé à ce drama... en fait, j'ai trouvé que le tout était pas mal sublimé, Aya est plutôt canon, elle a la chance de rencontrer l'amour dans la situation qui est la sienne, ce qui n'est pas le cas de tous ceux qui sont confrontés à ce genre de maladie, bref, la situation qu'induit la maladie est presque rendue "sexy" dans le drama. Le drama se focalise sur le positif, c'est un parti pris, et surement aussi pour des raisons d'audience.
M'enfin je chipote j'ai pas mal aimé ce drama dans l'absolu. Et puis même si ça peut sembler gnangnan, ça fait mouche, on porte un regard neuf sur le monde après avoir regardé cette série, ça ne peut pas laisser indifférent.
Dernière modification de wilco1985, 12/02/2009 à 21h39
Bonsoir,
Une réponse très tardive, mais j'y sui spassé une ou deux fois: pas le temps malheureusement de vérifier d'éventuelles fautes de traductions, mais je trouve ton projet sympathique. Bon courage pour cet énorme travail!
Merci pour le lien,ça peut satisfaire des lecteurs, bien que Nonge a fait le même travail mais en français.
Comme dit dans les pages précédentes de ce sujet, le drama ne contient pas 100% du journal intime. Il est évidemment romancé, afin de plaire à un large public comme tu l'as si bien souligné.
Si t'as le temps, hésite pas à jeter un oeil sur le film, qui m'a particulièrement satisfait.
Ah je savais pas qu'y il y avait un film.
J'envisage aussi de commander le livre, je suis débutant en japonais (option japonais à la fac) mais je me dis que le début du journal est écrit par une ado de 15 ans, je pourrai peut-être comprendre des bribes, ça pourrait être instructif.
Je ne sais pas si ce post sera lu car nous sommes en 2010 quasiment en 2011 même et votre thread commence a dater!
Je suis moi même atteind d'une AF (Ataxie de friederich) je fais aussi parti del'AFAF dont tu mets le lien sur ton blog.
Nous à l'AFAF nous avons un forum pour correspondre, c'est l'une des adhérente qui à parlé de ce DRAMA.
On pourra surement en discuter si tu répond à cet email car vu la date ,j'a pas trop envie de tchatter dans le vide!
Cyrille
oui effectivement 2ans s'est long j'espère qu'il te répondra.
en ce qui concerne le drama et le film
je compte me mettre a regarder le film dans les jours qui viennent
Même si le drama ne reflétais la vie d'Aya Kito que dans la maladie et quelque autre fait s'est très émouvant et instructif
mon rêve depuis que je suis petite est d'être chercheur ou médecin dommage que j'en ai pas les capacités.
J'ai aussi regarder Koizora qui parle de la leucémie très brièvement.
Les gars, si vous vous repondez a chaque fois a 2 ans d'ecart, vous n'etes pas sortis de l'auberge
Moi avec mes deux mois je suis petit joueur.
il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)