Une des grandes entreprise des appareils sanitaires a organisé le concours de senryuu au sujet des toilettes. En voici certains des gagnants :
「音たてぬ ように頑張る カレの家」
sans bruit
je m'efforce ainsi
chez mon copain
「ノックして 「どうぞ」と言われ 逃げてきた」
A taper la porte
et à entendre "Entrez"
je m'enfuis
「病みて知る トイレ一人で 行ける幸」
après la maladie j'ai su
pouvoir y aller seul
c'est le bonheur
「あやまると 心に決めて 出るトイレ」
je m'excuserai
ainsi je me résous
en en sortant
Le lauréat du concours était ceci :
「一生で 最も世話に なる小部屋」
Cependant, je n'arrive pas à le traduire…