Bonjour a tous,
Avec ma fiancee, qui est Japonaise, nous allons nous marier ce mois ci, a Nagoya, juste apres avoir recupere le certificat de capacite a mariage qui m attend en ce moment meme a l ambassade.
Bref jusque la, on verrait presque les petite colombe et les lapins roses danser au son des cloches nuptiales, MAIS, comme toujours, la couco%gne%te dans le potage fait son entree
Je m explique; Je suis actuellement ici en WH visa, qui expire le 20 Juin. Je compte donc tres naturellement, apre le passage au Koyakusho, donner mon dossier de demande de visa a l'immigration afin d'obtenir le Spouse visa. A priori, je suis assez large dans les temps, a en croire certains temoignages de collegues de boulot de diverses nationalites.
Sauf que vu que je suis un peu tatillon, voir anxieu, j y suis alle de ma petite recherche sur le net. Haha.
J'ai vu que parfois l'immigration reclame une transcription sur les registre Francais, ce qui prend a peu pres un mois, mois que bien sur je n'aurais pas.
D autres disent que ca ne leur a pas ete demande, que l immigration s en tamponne joyeusement tant que le mariage a ete contracte au Japon.
Je m en remet donc a vous tous et a vos experiences sur le sujet; Transcription necessaire ou non, pour obtenir le spouse visa?
Si le temps me manque, est il possible d obtenir une petite prolongation, ou dois je quitter le territoire quelques temps? Ce qui me mettrai en porte a faux avec mon employeur...
D avance, merci a vous