Page 6 sur 19 PremièrePremière ... 4567816 ... DernièreDernière
Affiche les résultats de 51 à 60 sur 186

Sujet : Travailler au Japon avec les problèmes actuels

  1. #51
    Senior Member
    Inscrit
    janvier 2005
    Messages
    253
    Merci
    8
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par Myst Voir le message
    La seule autre fac de Japonais est Paris 7
    La seule autre fac à Paris. Heureusement, il y a des facs de Japonais ailleurs que dans la capitale...

    En tout cas, avec tous ces échanges, on cerne un peu mieux ton projet.
    Donc, effectivement, vas-y coco.
    Et comme d'autres l'ont dit, ça serait sympa de revenir poster un feedback :]


  2. #52
    Senior Member
    Inscrit
    avril 2011
    Messages
    158
    Merci
    0
    Remercié 6 Fois dans 5 Messages

    Par défaut

    Il existe effectivement d'autres fac ailleurs qu'à Paris (cette de Lyon a plutôt bonne réputation, mais je le vois mal quitter Paris, sauf pour partir à l'étranger...
    Je vous tiendrais au courant, ne serait ce que pour faire plaisir à ceux qui se voient déjà dire "ah, tu vois, je te l'avais dis" ahah

  3. #53
    Senior Member Avatar de Pascal
    Inscrit
    juillet 2003
    Lieu
    Kyoto
    Messages
    846
    Merci
    0
    Remercié 125 Fois dans 66 Messages

    Par défaut

    Bonjour!

    J'aurai aimé...
    J'ai faillit...
    Je vous tiendrais au courant...
    Ce que j'aurai aimé savoir...
    Merci, mais sait tu...
    etc...
    Puis...

    (notamment l'enseignement du français)
    S'il vous plaît, n'enseignez pas le français. Vous êtes apparemment
    incapable de faire la différence entre un futur simple et un conditionnel
    (vu le degré de récurrence de l'erreur, vous ne me ferez pas croire à une
    faute de frappe).
    Conjugaisons aléatoires, accords manquants, traits d'union idem.
    Vous n'êtes pas qualifié pour être prof, ni par votre diplôme, ni
    par votre orthographe. Les Japonais qui feraient appel à vos services
    vous paieraient en toute confiance pour des cours que vous n'êtes pas
    capable de donner. C'est de l'arnaque pure.

    Après c'est un peu la seule voix qui s'ouvre quand on est étranger et que
    l'on cherche du taf au Japon sans qualification particulière.
    Je ne sais rien foutre, je vais me faire prof. De mieux en mieux!
    Passons sur la seule VOIX qui s'ouvre, comme disait Jeanne d'Arc.

    Je pense donc qu'avec de la débrouille et un bien souvent un coup de piston
    c'est possible.
    En supposant que vous ayez un piston, que ferez-vous une fois dans la
    place? Le café et les photocopies? Ou récurer les tartisses histoire
    de vous rejouer un mauvais roman qui eut son heure de gloire?

    Qu'entends tu par "plus de préparation" ? Je ne vois, dans mon cas, pas quoi
    faire de plus pour mettre davantage de chances de mon coté.
    [...]
    pour un étranger doué en langues
    [...]
    Car j'ai validé toutes mes matières de japonais avec 10 pile avant d'aller
    au Japon
    [...]
    Je n'arrive pas à me mettre à fond sur quelque chose qui ne me plait pas
    (c'est pas pour autant que je n'y arrive pas, ou que je refuse de le faire,
    sinon j'irai pas loin dans la vie), raison pour laquelle je n'arrive pas
    à valider ces matières "hors japonais". Je suis faible en histoire, ce
    n'est vraiment pas fait pour moi, et bien qu'ayant concentré tous mes
    efforts sur cette matière (il me manquait que ça à valider, en dehors du
    FLE), et en trichant à l'exam, je n'ai obtenu qu'un 9.75.
    Donc le japonais vous plait?
    Doué en langue qui valide avec 10... Et vous ne voyez pas où il y aurait
    un manque de préparation? Ou alors c'était noté sur 10, c'est ça?

    Sérieusement, vous vous sentez préparé pour le monde du travail avec un
    résultat à ce point médiocre? "Avoir sa moyenne", expression typiquement française,
    est généralement vue comme quelque chose de positif et je me demande toujours
    pourquoi, étant donné que c'est le minimum absolu pour passer en frottant
    les bords. 10 pour quelque chose qui vous plait et 9.75 pour
    quelque chose qui vous ennuie, j'ai du mal à faire la différence.
    Juste par curiosité, vous croyez à ce que vous dites? Ou alors vous cherchez
    à y croire? Vous ne me semblez en rien motivé. Tout au plus, le japonais ne
    vous déplait pas trop, le genre bof faire ça ou autre chose...

    Les "seniors" ne vous dénigrent pas. Vous vous abaissez vous-même en comptant
    sur la chance, sur le piston et sur la fraude comme vous l'avez prouvé plus
    haut. Il est vrai qu'en France, ce sont des vertus contrairement à ici.
    Vous semblez aussi l'ignorer.
    Notez que ce que j'écris est valable pour vous comme pour de nombreux aspirants
    profs ou autres.
    Et puis ne voue méprenez pas, je n'écris pas pour vous décourager, mais au
    contraire vous encourager à vous affranchir de la trilogie chance / fraude
    / piston qui semble être le pilier de votre détermination.
    Je sais bien que ça peut sembler désuet comme idée, mais vous n'avez pas envie
    d'arriver à vos fins par l'excellence plutôt que par le piston ou la fraude? Ou alors
    vous n'en avez rien à faire tant que vous trouvez une arnaque pour gagner du fric?

    Pascal

  4. Les 5 utilisateurs suivants ont remercié Pascal pour sa contribution:

    icebreak (16/05/2011), liptonic (13/05/2011), Machida-shi (24/07/2011), morrisson (13/05/2011), zev (15/05/2011)

  5. #54
    Senior Member
    Inscrit
    avril 2011
    Messages
    158
    Merci
    0
    Remercié 6 Fois dans 5 Messages

    Par défaut

    Je ne répondrais à aucune des questions que vous me posez (étant donné que ce qui vous intéresse est de remettre les gens à leur place, et nullement de comprendre ma situation ou de m'aider, contrairement à ce que vous prétendez). Ce serait pourtant simple, il suffit de citer un paragraphe, le prendre hors contexte, et le contester (je pense notamment au passage sur les fautes d'orthographe : mettre en parallèle des fautes faites par inadvertance, sans relecture, tapées sur un portable, et la volonté d'enseigner le français, n'a, à mon goût, aucun sens).
    Vous avez surement pris plaisir à écrire tout ça, mais vous perdez votre temps. En tout cas merci d'occuper le mien à vous répondre pendant ma pause café.

  6. #55
    Senior Member Avatar de morrisson
    Inscrit
    janvier 2002
    Lieu
    Paris
    Messages
    981
    Merci
    14
    Remercié 16 Fois dans 11 Messages

    Par défaut

    Il a raison sur le reste, mais tu évites soigneusement de répondre

  7. L'utilisateur suivant a remercié morrisson pour sa contribution:

    Machida-shi (24/07/2011)

  8. #56
    Senior Member Avatar de Pascal
    Inscrit
    juillet 2003
    Lieu
    Kyoto
    Messages
    846
    Merci
    0
    Remercié 125 Fois dans 66 Messages

    Par défaut

    Bonjour!

    Je ne répondrais à aucune des questions
    Et hop! Un conditionnel à la place d'un futur simple!

    mais vous perdez votre temps
    Ça tombe bien, j'ai du temps à perdre. Je suis en train de faire des
    pièces en 3D pour un appareil que je viens de concevoir. La fraiseuse
    travaille pour moi, alors entre les pièces, il y a du vide à combler.

    ce qui vous intéresse est de remettre les gens à leur place
    Vous vous trompez, je ne veux pas vous remettre à votre place, mais vous
    en sortir. Depuis que je suis ici, j'ai vu des dizaines (au bas mot) de
    personnes qui sont venues ici sans projet concret, attirés par un supposé
    Eldorado comme les papillons de nuit par une lampe-tempête, qui cumulent
    les petits boulots pour végéter, et qui ne peuvent plus rentrer. Regardez
    bien autour de vous, vous en rencontrerez certainement. Le genre
    vieillissant à la fonction floue, partageant son emploi du temps entre des
    cours de français, des heures de service dans un restau, rendant service de
    droite et de gauche pour des cachets modiques. Ces personnages, au
    demeurant sympathiques semblent tous lutter dans les ruines de rêves
    d'avenir écroulés.

    Sans formation, c'est ce qui vous attend. Il vaut mieux le savoir.
    Notez en passant que ce que j'écris s'applique non = seulement à vous, mais
    à tous ceux qui comme vous rêvent tout debout. Vu que vous comptez sur
    votre chance, il est néanmoins possible qu'une occasion d'enfer se présente.
    Donc je dis que c'est ce qui vous arrivera, pas à coup sur, mais selon toute
    probablité.

    Si ceci peut vous rassurer, je suis sûr que vous arriverez à trouver
    quelque chose au Japon. Parce que c'est de la logique Shaddock brute:
    plus on rate, plus on a des chances de réussir.
    Vous réussirez comme l'eau de pluie qui finit, au gré des irrégularités
    du sol, par former une flaque.
    Vous réussirez bientôt en persistant, aucun doute là dessus. Votre premier
    travail vous apparaîtra comme une grande victoire que vous viendrez
    rapporter sur ce site même comme vous l'avez dit plus haut, histoire
    d'en boucher un coin aux "seniors" qui vous "dénigraient".

    La grande question est là: vous réussirez à quoi? Vous réussirez
    à cumuler des petits boulots instables, à bosser à 120 ~ 150 % pour avoir
    un niveau de vie de RMIste. Évidemment, "je suis prof de français au Japon",
    ça en jette tout de suite plus que "je suis RMIste". Vous pourrez clamer
    qu'avec 20 heures de cours par semaine, vous pouvez vivre, ce qui n'est
    pas faux. Si omettez de dire que vous avez aussi 2 heures de transport pour
    faire une heure de cours parce que vous êtes inscrit dans 6 écoles
    différentes, ça peut même paraître attrayant. Si vous évitez aussi de dire
    que les cours, c'est quand les gens ont le temps, c'est à dire après
    leur travail ou bien le samedi / dimanche matin. 2500 yens de l'heure!
    Le pactole! 200 000 yens par mois! Brut. 20% de taxes (que vous vous
    vanterez de ne pas payer, c'est le must pour un Français, quand on fraude,
    il faut que ça se sache!). Week-ends: fume! Congés payés? Voir la
    rubrique week-ends. Un élève attrape la grippe? Hop, 2500 yens de perdus.
    Ajoutons à cela que vous devrez payer vos assurances sociales vous-même ou
    alors faire le pari que vous serez toujours en forme, jamais malade. Vous
    habiterez à Tokyo? Même dans la banlieue, ça vous coûtera 100 000 yens.
    Et en permanence l'obligation de chercher de nouveaux étudiants pour
    remplacer ceux qui partent...
    Compléter avec de la traduction? C'est un boulot énorme qui paie une
    misère.

    Vous voulez, dites-vous, rester quelques années ici puis retourner en
    France (plein d'usage et raison vivre entre vos parents le reste de
    votre âge)? Vous ne pourrez pas. Vous essaierez de trouver du boulot
    en rapport avec le Japon, en France. Dans quoi?

    La traduction? Il n'y aura pas de place. Les meilleures places seront
    déjà prises par ceux qui sont allés jusqu'au bout de leurs études à
    lanues-o. Vous mettre à votre compte? C'est possible, mais au départ
    vous n'aurez pas de carnet d'adresses, pas de références pour vous
    placer. Prévoir 3 ans pour commencer à avoir suffisamment de clients,
    pas pour mener grand train, mais simplement pour survivre.
    Et la traduction, croyez moi, ce n'est plus ce que ça a été. Les prix
    ont été divisés au moins par 2 ou 3.
    Sauf si vous avez les moyens d'acheter du matériel d'assistance à la
    traduction, vous pourrez produire beaucoup plus. Prévoir quelques
    milliers d'euros par poste de travail. Les grosses boîtes sont déjà
    équipées, elles peuvent casser les prix. Ça ne sera pas facile à
    amortir.

    Faire autre chose que de la traduction? Du commerce? Là aussi vous
    serez grillé par les HEC, ESEC et autres qui en plus de leur
    bagage commercial parlent japonais ou chinois.

    J'imagine qu'on peut aussi éliminer le domaine technique, le médical,
    l'agro-alimentaire. En un mot, vous sentirez qu'il y a encore moins
    de place en France, les seuls boulots non-qualifiés étant dans des
    domaines où votre fierté de polyglote autoproclamé vous interdirait
    de mettre les mains. Bref, vous serez coincé au Japon.

    Que vous le veuillez ou non, au japon comme en France, TOUT employeur
    vous demandera vos diplômes.

    Bis repetita placent, le japonais seul (comme n'importe quelle autre
    langue) ne peut vous nourrir que si vous avez un niveau de connaissances
    exceptionnel, qui vous rend indispensable. J'ai des doutes. Votre
    japonais n'est pour l'instant que la cerise d'un gâteau que vous n'avez
    pas encore.

    C'est pourquoi je ne peux conseiller qu'une chose: faites n'importe
    quoi, mais faites le bien. Faites-le avec passion, avec le goût de la
    perfection. Évidemment, expliquer ça à quelqu'un qui obtient 10 à
    une matière qui l'intéresse, c'est délicat.

    Et si c'est la langue japonaise qui vraiment vous passionne, dépêchez-vous
    de passer vos autres valeurs et de faire une license / maîtrise.
    Votre niveau de 3~4ème année par le simple fait d'avoir réussi au JPLT2
    n'est que le fruit de vos rêves. N'importe quel ingénieur qui le passe
    ici le réussit au bout de 2 ans sans faire d'études spécialisées, en parallèle
    avec son travail à plein temps.
    J'en ai même rencontré un qui a réussi le JLPT1 en 2 ans en parallèle avec
    ses études d'ingénieur.

    À 23 ans, il est encore temps, il suffit de vouloir s'y mettre.
    Plus vous attendez, plus ce sera difficile. Tout le monde vous l'a dit,
    et vous réagissez comme quelqu'un de votre âge. Normal.
    Je vous laisse tout de même imaginer la difficulté pour l'obtention
    d'un diplôme quand on travaille à plein temps (et le plein temps au Japon,
    je peux vous dire que c'est du plein temps). Puis le stade d'après,
    encore plus difficile: quand on a en plus une famille...

    Si vous souhaitez persister dans le registre chance-piston-fraude,
    je pense que vous auriez un bien plus bel avenir en France. Le fils
    d'un nain célèbre, 23 ans et en 2ème année de droit, a failli obtenir la
    présidence de l'EPAD, comme quoi il y a des possibilités.

    Pascal

  9. Les 4 utilisateurs suivants ont remercié Pascal pour sa contribution:

    icebreak (16/05/2011), Machida-shi (24/07/2011), morrisson (14/05/2011), Myllena (15/06/2011)

  10. #57
    Modérateur Avatar de liptonic
    Inscrit
    août 2006
    Lieu
    S.F
    Messages
    1 465
    Merci
    87
    Remercié 56 Fois dans 51 Messages

    Par défaut

    Le post qui calme ..
    Au moins cela a le mérite d'être clair.
    Merci à Pascal.

  11. #58
    Senior Member
    Inscrit
    mai 2006
    Messages
    1 248
    Merci
    167
    Remercié 62 Fois dans 46 Messages

    Par défaut

    Désolé mais bien au contraire, les deux posts de Pascal ci-dessus sont, à mes yeux, affligeants de nullité tant ils sont remplis de clichés et de mépris affiché limite psycho-rigide.

    Pour commencer, il est tout à fait naif de croire qu'il faille faire preuve d'une qualité d'orthographe irréprochable pour enseigner le français au Japon. J'ai déjà assisté en spectateur à des cours niveau débutant et presque tout se fait à l'oral. Sans parler du fait que très souvent, les écoles imposent des supports de cours déjà tout préparés. Et puis, si l'employeur embauche un français qui n'a pas les qualifications à la base, c'est un choix qu'il aura fait en connaissant les risques. Je n'y vois donc aucune arnaque du coté de l'employé.

    Après, Pascal semble oublier que la médiocrité à laquelle il fait allusion n'est qu'un jugement de valeur. Si quelqu'un est très heureux de gagner une petite somme qui lui permet de rester au Japon, moi je n'y vois rien à redire.

    Enfin, l'excellence ne s'exprime pas forcément par l'obtention d'un diplôme. C'est connu qu'une grande majorité de chefs d'entreprises n'ont jamais dépassé le BAC. Même si rien n'est aisé, la détermination alliée aux rencontres humaines décisives ont autant, voire plus, d'importance qu'un diplôme.

    Oui, obtenir un visa de travail au Japon sans une licence est très rare.
    Mais je me refuse à dénigrer ceux qui font preuve de créativité en essayant d'utiliser des voies détournées pour réaliser leur rêves, tant qu'ils le font sans faire de mal à autruis.

    J'admets que les posts de Pascal partent d'un bon sentiment mais je les trouve très maladroits et surtout caractérisés par une certaine étroitesse d'esprit.

  12. #59
    Senior Member
    Inscrit
    avril 2011
    Messages
    158
    Merci
    0
    Remercié 6 Fois dans 5 Messages

    Par défaut

    Je ferais l'effort de répondre ce soir, ou demain, ou quand jaurais le temps, j'ai pleins d'idées, ça va être génial, on va bien s'amuser mon nouvel ami Pascal et moi. Tu dis beaucoup de choses intéressantes, en plus tu es poète, ma pause café ne suffira pas à répondre par un post au moins aussi pertinent, alors patience

  13. #60
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 248
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut

    J'ai eu le plaisir de rencontrer Pascal lors d'un repas du site à Ôsaka et je reste persuadé qu'il n'est ni méprisant, ni étroit d'esprit. Plus simplement, le nombre de candidats à l'émigration, mal armés pour cela, arrivent régulièrement sur le site et il est peut être bon de les éveiller à certaines réalités. Pascal possède une vaste expérience dans l'archipel et il exprime sa vision que chacun analyse ensuite comme il l'entend.
    Bien entendu, comme le dit sleidia, libre à chacun de vivre chichement au Japon. Maintenant il est vrai que voir des personnes choisir de s'ériger "professeur" de français sans en avoir les qualifications et l'étoffe est lassant. De même, tenter de biaiser pour parvenir à ses fins n'est guère reluisant aux yeux de ceux qui se limitent à la stricte légalité.
    Au delà de tout ça, tant mieux pour Myst s'il parvient à ses fins. Certains auront tenté de le prévenir voire de l'aider. A lui de se préparer au mieux.
    Inutile de polémiquer de façon stérile car le site et ses membres n'y gagnent rien. Merci.

    Pour Myst; puis-je suggérer l'utilisation d'un correcteur automatique? Plus agréable à lire pour tous et bon exercice pour enseigner aux éventuels futurs élèves Japonais. Les Nippons sont plus regardants qu'avant quant à la qualité.
    Dernière modification de skydiver, 14/05/2011 à 12h13

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Divers Travailler avec Bac +3 - explicitations
    Par freestyler dans le forum Travailler au Japon
    Réponses: 16
    Dernier message: 07/07/2011, 15h01
  2. Traduction Travailler au Japon avec un bac+3... quel qu'il soit?
    Par Harajuku dans le forum Travailler au Japon
    Réponses: 10
    Dernier message: 31/12/2010, 13h43
  3. Divers Travailler 1 an au Japon avec aide à trouver un emploi.
    Par Meganekko dans le forum Travailler au Japon
    Réponses: 10
    Dernier message: 03/08/2009, 13h09
  4. Procédure Travailler avec une société japonaise.
    Par khimari dans le forum Travailler au Japon
    Réponses: 2
    Dernier message: 26/08/2008, 18h34
  5. Adjectif Problèmes avec les adjectifs
    Par marilyne dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 10
    Dernier message: 08/12/2006, 19h52

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé