Affiche les résultats de 1 à 6 sur 6

Sujet : Aide pour les radicaux des verbes.

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2009
    Lieu
    Belgique
    Messages
    6
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Unhappy Aide pour les radicaux des verbes.

    Salut, je suis débutant en japonais et j aurais besoin d aide concernant les formes verbales. J étudie pour l instant l utilisation des formes en ta te et nai.
    Cependant g du mal à formé ces formes avec certains verbes en partant de la forme neutre.



    exmple 食べる facile ca fait 食べた en elève la terminaison et on remplace par た
    Mais par exemple pour 飲む 飲んだ
    読む 読んだ
    入る 入って....
    Pas moyen de trouver tout seul.
    Ya pas un moyen de deviner les formes ?
    Si oui lequel svp.
    Dernière modification de Kinshaking, 02/07/2009 à 17h52 Raison: orthographe

  2. #2
    Modérateur Avatar de Suikasensei
    Inscrit
    décembre 2006
    Lieu
    Paris
    Messages
    778
    Merci
    36
    Remercié 57 Fois dans 48 Messages

    Par défaut

    Quelle est ta méthode de travail? Parce que j'ai bien peur que si tu n'as pas de livre de grammaire ou de professeur, tu ne pourras longtemps travailler en espérant une réelle progression. La question que tu poses est en fait la base de la conjugaison des verbes.
    Il existe 3 groupes: les 2 premiers, et le 3ème qui n'est composé que de deux verbes bien particuliers: する (faire) et 来る [くる] (venir).
    En fait, pour savoir pourquoi on dit 飲んだ et non 飲みた par exemple, c'est justement grâce à ces groupes. Tous les membres du 2ème groupe (en général, tous les verbes qui finissent dans leur forme "dictionnaire" par る) se conjuguent par exemple en rajoutant た au radical, comme tu l'as bien vu avec 食べた. Pour la forme て ou ない c'est pareil: 食べて、食べない。
    Pour les verbes du groupe 1, c'est un peu plus embêtant. Ce sont (même s'il y a pas mal d'exceptions) les verbes qui ne se terminent pas par る mais par d'autres hiragana de la colonne う: 飲む ou 歩く [あるく, marcher] par exemple. Dans ce cas, c'est au cas par cas, selon le hiragana. Les verbes terminant par:
    う: on enlève le う et on met った ou って、 à la place respectivement pour former la た-forme et la て-forme.
    く: on enlève le く et on met いた ou いて à la place.
    En gros il existe de telles règles pour les groupes, je ne vais pas toutes les détailler mais c'est pour te donner une idée.
    Je te conseille d'aller jeter un oeil à la section langue du site.
    Je vous céderai bien ma place, mais elle est occupée. [Groucho Marx]

  3. #3
    Senior Member
    Inscrit
    avril 2009
    Messages
    149
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    salut, non je crois qu'il n'y a aucun moyen fiable... c'est avec la pratique que j'ai appris ^^ mais je me souviens comme je galérais au début lol

    alors poir hairu> hairanai [ou haitteinai (forme progressive)], haitta (forme passée), haitte (forme en -te)

    voilà j'espère t'avoir aidé ^^
    Dernière modification de onnnadesu, 02/07/2009 à 19h06

  4. #4
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2009
    Lieu
    Belgique
    Messages
    6
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Bonjour, Merci à tous d avoir répondu a mon message.
    C vrai g pas de livre de grammaire mais je vais m en acheter un.
    je crois que je vais revoir les différents groupe verbaux et essayer de faire plein d exercice pour apprendre avec la pratique comme vous me l avez dit.
    En tout cas , c sympa de m avoir aidé
    Salut.

  5. #5
    Senior Member Avatar de Gnurou
    Inscrit
    septembre 2004
    Lieu
    Tokyo
    Messages
    930
    Merci
    70
    Remercié 173 Fois dans 108 Messages

    Par défaut

    En attendant d'acheter un livre de grammaire:

    http://www.guidetojapanese.org/french/verbs.html
    http://www.guidetojapanese.org/french/pastverb.html

    Le reste du site est également très bien.

  6. #6
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2009
    Lieu
    Belgique
    Messages
    6
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    123
    Merci bcp pour le lien Gnurou!

    je vais lire ça attentivement.
    Dernière modification de Kinshaking, 12/07/2009 à 15h29

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Traduction Jp -> Fr Aide pour un jeu en japonais
    Par Galleon dans le forum Traductions
    Réponses: 5
    Dernier message: 14/01/2012, 16h08
  2. Traduction Fr -> Jp Aide pour une tatouage !
    Par sheep61 dans le forum Traductions
    Réponses: 20
    Dernier message: 02/05/2011, 12h37
  3. Article Discussion pour Katsuyo - Réviser les verbes japonais
    Par JM dans le forum Commentaires Articles
    Réponses: 0
    Dernier message: 03/05/2010, 15h44
  4. radicaux presents dans shin 新
    Par JediRemi dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 5
    Dernier message: 03/07/2009, 09h55
  5. Argent aide pour atm poste
    Par shiroikuroi dans le forum Japon - Questions générales
    Réponses: 14
    Dernier message: 07/04/2008, 12h01

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé