• Initiation au Japonais 2



    Organisation de cette deuxième partie:

    • le verbe au passé
    • la forme négative au passé (noms et verbes)
    • l'action en cours (forme Vte des verbes)
    • les particules enclytiques
    • Qui - Quoi - Ou - Comment - Quand - Combien - Pourquoi
    • le verbe faire (suru)
    • durée - les heures - compteurs
    • le futur
    • le conditionnel


    Le verbe au passé

    Rendre le passé composé en japonais :
    En comparaison du Français, l’expression du passé, en Japonais est assez simple
    On a vu plus haut que le présent d'un verbe se construisait en ajoutant "masu" à la forme de base du verbe.

    1 - Au passé "masu" devient "mashita".

    Présent Présent Passé Passé
    tabemasu たべます Je mange tabemashita たべました J'ai mangé
    nomimasuのみます Je bois nomimashitaのみました J'ai bu
    arukimasu あるきます Je marche arukimashitaあるきました J'ai marché
    hashirimasu はしります Je cours hashirimashita はしりま した J'ai courru
    mimasuます Je regarde mimashitaみました J'ai regardé
    kikimasu ききます J'écoute kikimashita ききました J'ai écouté
    yomimasuよみます Je lis yomimashitaよみました J'ai lu
    hatarakimasuはたらきます Je travaille hatarakimashita はたら きました J'ai travaillé

    2 - "desu" au passé devient "deshita"

    Présent Présent Passé Passé
    kuruma desu
    くるまです
    c'est une voiture kuruma deshita
    くるまで した
    c'était une voiture
    nihonjin desu
    にほんじん です
    c'est un japonais nihonjin deshita
    にほ んじんでした
    c'était un japonais

    La forme négative au passé

    1 - Noms

    Nous avons vu qu'un nom était suivi par le mot "desu" à la forme polie.
    A la forme négative, ce nom sera suivi par "de wa arimasen" puis de la forme négative de desu: "deshita"
    Exemple:

    Négatif Négatif passé
    kutsu de wa arimasen
    くつではありません
    ce n'est pas une chaussure
    kutsu de wa arimasen deshita
    くつではありませんでした
    ce n'était pas une chaussure

    2 - Verbes

    Pour les verbes, même chose: on part de la forme négative du verbe et on ajoute "deshita".

    Verbe négatif verbe négatif passé
    V (base) + masen V (base) + masen + deshita
    kaimasen
    かいません
    Je n'achète pas
    kaimasen deshita
    かいませんでした
    Je n'ai pas acheté
    urimasen
    うりません
    Je ne vends pas
    urimasen deshita
    うりませんでした
    Je n'ai pas vendu
    agemasen
    あげません
    Je ne donne pas
    agemasen deshita
    あげませんでした
    Je n'ai pas donné