Affiche les résultats de 1 à 3 sur 3

Sujet : Recherche traducteur/traductrice bénévole

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    décembre 2005
    Messages
    19
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Recherche traducteur/traductrice bénévole

    Bonjour à tous,

    Je me permets de poster une petite annonce.

    En effet, l'association J MUSIC SOUND recherche actuellement un(une) traducteur(traductrice) bénévole pour des traductions Français/Japonais et Japonais/Français.



    Pour ceux qui ne connaissent pas notre association, nous publions un fanzine sur la musique japonaise. Nous avons à l'heure actuelle trois numéros à notre actif. Le quatrième est d'ores et déjà en préparation.
    Nous bénéficions du soutien de plusieurs organisations et labels français et japonais et nous sommes aussi à l'origine de quelques concerts comme la tournée française des Kokusyoku Sumire ou le coupling Anti-feminism/Hagakure d'Aix-en-Provence.

    Nous avons déjà quelqu'un qui nous aide pour les traductions mais, le nombre croissant d'interview nous amène donc à chercher une aide supplémentaire.

    Nous cherchons donc une personne pouvant traduire principalement des interviews et, si possible, quelqu'un intéressé par la musique japonaise (même si ce n'est pas un critère de sélection) afin d'entretenir la même motivation : offrir un support papier de qualité au public français.

    Notre site Internet : http://jmusicsound.free.fr/
    Notre adresse email : jmusicsound@free.fr

    En espérant recevoir quelques réponses intéressantes,

    Cordialement,

    Mathieu


    › Lire Plus: Recherche traducteur/traductrice bénévole

  2. #2
    Junior Member
    Inscrit
    décembre 2005
    Messages
    19
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Personne n'est intéressé ?

  3. #3
    Senior Member Avatar de Shizukasan
    Inscrit
    mai 2006
    Messages
    831
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Salut,

    Le bénévolat en domaine de traduction japonais-français & français-japonais demande du temps,et ce, en plus, en domaine de musique ...

    Le bénévolat est certainement quelque chose qui doit nous habiter toutes et tous ...
    Soit les bénévoles n'ont pas de temps, ou désirent une rétribution (qui, après tout, n'est pas déplacée !), soit ... ben ... ne sont pas intéressés !

    Bonne continuation malgré tout, et bonne chance !

    Agnès,
    Mes nuits sont plus rebelles que vos jours ; Mon sommeil ne connaît pas le mode "sans échec" ! APM

    Si près Si loin

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Traduction Fr -> Jp Recherche traducteur/traductrice pour missions professionnelles régulières
    Par jourdan dans le forum Traductions
    Réponses: 3
    Dernier message: 24/10/2011, 16h53
  2. Traduction Recherche traducteur/traductrice pour missions professionnelles régulières
    Par jourdan dans le forum Travailler au Japon
    Réponses: 0
    Dernier message: 24/10/2011, 11h02
  3. Traduction Traducteur/Traductrice japonais(e)
    Par davidoff dans le forum Travailler au Japon
    Réponses: 2
    Dernier message: 15/11/2006, 16h33
  4. Traduction Recherche Traductrice
    Par jereo dans le forum Travailler au Japon
    Réponses: 22
    Dernier message: 14/11/2006, 18h04

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé