Affiche les résultats de 1 à 5 sur 5

Sujet : poeme Musashi

  1. #1
    Member
    Inscrit
    juin 2004
    Lieu
    belgique
    Messages
    85
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut poeme Musashi

    bonjour à tous,



    Voilà je cherche des poémes de Miyamoto Musashi écrit en caractére japonais en vue de les faires graver sur un bokken .
    J'ai lus dans un exellent article de kenji Tokitsu que Musashi avait un bokken avec ce poéme graver dessus ;" Kanryu Tsuki wo obite Sumerukoto Kagamino gotoshi " qui traduit en francais donne ; " Tel un miroir, le courant d'une rivière hivernale reflète la lune,
    pourtant il est transparent."
    Quelq'un connaitrait-il un site ou je pourrait trouver ce poéme (ou d'autres de musashi) en caractére Japonais avec si possible traduction en anglais ou en francais ??

  2. #2
    Senior Member
    Inscrit
    mars 2005
    Lieu
    déménagé de paris
    Messages
    758
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    (戦気、)寒流月を帯びて澄める事鏡の如し
    je ne connaissais que "s'en fuir est gagnant" (逃げるが勝ち)

    keya,
    En m'avançant dans le sentier de montagne, je me dis ainsi…

  3. #3
    Member
    Inscrit
    juin 2004
    Lieu
    belgique
    Messages
    85
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    bonjour Keya et merci de ta reponse .
    sans vouloir abuser ,peux-tu me dire la signification de ce que tu as mis entre paranthése ?

  4. #4
    Senior Member
    Inscrit
    mars 2005
    Lieu
    déménagé de paris
    Messages
    758
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    "l'esprit de combat" quelque chose comme ça.
    alors la phrase est (ma maladroite traduction):
    "l'esprit de combat c'est comme un miroir aussi transparent qu'un courant froid reflète la lune".

    Je n'en suis pas sûr de la fiabilité… ici il y a des japonisants plus compétents que moi qui voudront me corriger.

    keya, esprit aussi transparent que Musashi, sans être combattant

  5. #5
    Member
    Inscrit
    juin 2004
    Lieu
    belgique
    Messages
    85
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    merci beaucoup Keya

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. l'Amour Poème
    Par asagiri dans le forum Divers
    Réponses: 0
    Dernier message: 28/04/2009, 11h42
  2. Enigme La version japonaise d'un poème de fuyuno niji?
    Par christian dans le forum Calendrier - Haiku - Enigmes
    Réponses: 0
    Dernier message: 24/03/2008, 15h52
  3. Traduction Jp -> Fr Poème de Oshikochi no Mitsune
    Par nekoneko dans le forum Traductions
    Réponses: 0
    Dernier message: 02/02/2007, 11h43
  4. Petit poème en hiragana...
    Par Thomas dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 1
    Dernier message: 11/09/2005, 10h38
  5. Mon poème sur l'art japonais
    Par Ikebukuro dans le forum Vos découvertes de sites
    Réponses: 0
    Dernier message: 15/05/2005, 21h10

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé