Affiche les résultats de 1 à 8 sur 8

Sujet : Prénoms transcription

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    mai 2004
    Messages
    7
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Prénoms transcription

    今日は
    Je voudrais savoir comme on transcrit un prénom français en japonais
    Merci !


  2. #2
    Senior Member
    Inscrit
    juin 2002
    Lieu
    Tokyo
    Messages
    1 052
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Re: Prénoms transcription

    Citation Envoyé par Sumo
    今日は
    Je voudrais savoir comme on transcrit un prénom français en japonais
    Merci !
    Quel est le prenom que tu veux transcrire?

  3. #3
    Senior Member
    Inscrit
    février 2004
    Lieu
    Tokyo - Nishi-Kasai
    Messages
    240
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    En katakana avec seulement la prononciation
    たとえ身体は粉々に砕けようと小宇宙は不滅だ!!

  4. #4
    Junior Member
    Inscrit
    mai 2004
    Messages
    7
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    O la !
    On va y aller doucement : je connais rien au Japonais
    Je veux transcrire Pauline et savoir en général comment on fait.

  5. #5
    Modératrice
    Inscrit
    juin 2003
    Messages
    860
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

  6. #6
    Junior Member
    Inscrit
    mai 2004
    Messages
    7
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Génial !!!!
    Merci bcp

    P.S : Et si j'ai un texte à traduire je vais où ?
    Et j'ai une photo ou il y a marqué du japonais en deux colonnes distinctes : comment et dans quel ordre ça se lit ?

    Je vous donne le lien : http://images.ea.com/eagames/officia...ttle_weary.jpg

  7. #7
    Senior Member
    Inscrit
    juin 2002
    Lieu
    Tokyo
    Messages
    1 052
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par Sumo
    O la !
    On va y aller doucement : je connais rien au Japonais
    Je veux transcrire Pauline et savoir en général comment on fait.
    J'ai jeter un oeil sur le site qui t'a ete conseille et il me semble que la transcription proposee pour Pauline va contre l'usage. En effet sur le site ils proposent ポリーヌ alors que la transcription generale serait plutot ポーリーヌ .
    P.S : Et si j'ai un texte à traduire je vais où ?
    Faire appel a un traducteur me semble une solution toute indiquee.
    Et j'ai une photo ou il y a marqué du japonais en deux colonnes distinctes : comment et dans quel ordre ça se lit ?
    Ca depend.
    Dans ce cas cela se lit de haut en bas, mais impossible de dire si c'est la colonne de droite avant la colonne de gauche puisqu'ici ce n'est pas un phrase.
    L'artiste a apparemment tente d'ecrire a gauche "EA Games" et a droite "Medal of Honnor".
    Je dis apparemment car 1) la calligraphie est assez approximative et 2) parcequ'il a ecrit: イーエー ゲイムズ au lieu de イーエーゲームズ et メダルホフホナー a la place de メダル オブ オナー ce qui a pour effet de rendre le texte incomprehensible pour 99% de la population japonaise (a qui cette image n'est vraisemblablement pas destinee).

  8. #8
    Junior Member
    Inscrit
    mai 2004
    Messages
    7
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par tochiji
    J'ai jeter un oeil sur le site qui t'a ete conseille et il me semble que la transcription proposee pour Pauline va contre l'usage. En effet sur le site ils proposent ポリーヌ alors que la transcription generale serait plutot ポーリーヌ .
    Pas sûr !

    Dans l'avion qui me ramenait de Tokyo, j'ai eu l'occasion d'avoir un voyageur japonais anglophone; nous avions sympathisé et la transcription du prénom Pauline qu'il m'a faite correspondait bien à celle donnée sur le site.

    Merci pour la transcription de la photo !

    Et pour avoir un alphabet japonais sur mon ordi !
    Comment je fais ?

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Traduction Jp -> Fr Origine de prénoms ?
    Par Babalou dans le forum Traductions
    Réponses: 0
    Dernier message: 02/05/2009, 15h54
  2. Prénoms et fêtes
    Par Shippo dans le forum Divers
    Réponses: 1
    Dernier message: 02/08/2008, 21h54
  3. Kanji Transcription en kanji
    Par imamura dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 3
    Dernier message: 28/05/2006, 14h06
  4. Haiku: transcription
    Par rodolphe dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 2
    Dernier message: 22/01/2006, 14h17
  5. Transcription en romaji
    Par genjo-sans-eau dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 6
    Dernier message: 02/03/2005, 00h14

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé