Affiche les résultats de 1 à 5 sur 5

Sujet : Traduction pour une inscription en ligne

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2005
    Lieu
    Bayonne, 64
    Messages
    28
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Traduction pour une inscription en ligne

    Bonjour tout le monde j'aimerai savoir si quelqu'un voudrait bien me guider pour que je puisse m'inscrire sur une boutique en ligne, qui est exclusivement en japonais ^^'
    Si quelqu'un veut bien me consacrer un peu de son precieux temps, je vous en serez très reconnaissant ^^
    J'enverrais le lien par MP pour éviter la pub

    Merci d'avance !

    [EDIT] : Ou s'il existe un traducteur en ligne gratuit qui pourrait traduire des phrases entieres, j'aimerais bien que vous m'en fassiez part
    Merci encore..

    La règle ne doit pas avoir d'exception,
    S'il y a une exception à la règle,
    Alors l'exception deviendra la règle...

  2. #2
    Senior Member Avatar de asagiri
    Inscrit
    juin 2002
    Lieu
    here there and everywhere
    Messages
    6 018
    Merci
    28
    Remercié 116 Fois dans 98 Messages

    Par défaut traduire

    bonjour

    il y a altavista babelfish, c`est gratuit ,mais c`est pas fiable

  3. #3
    Member
    Inscrit
    avril 2005
    Messages
    69
    Merci
    1
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Salut

    Avec plaisir

  4. #4
    Senior Member Avatar de Shizukasan
    Inscrit
    mai 2006
    Messages
    831
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Avec Babel fish, la traduction se fera du japonais vers l'anglais ! Pas de traduction du japonais vers le français. De même avec différents autres traducteurs en ligne comme :
    JDIC

    Sinon, il y aurait ça

    Mais comme traducteur en ligne, il y a aussi Google

    Bonne continuation !

    Agnès,
    Mes nuits sont plus rebelles que vos jours ; Mon sommeil ne connaît pas le mode "sans échec" ! APM

    Si près Si loin

  5. #5
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2005
    Lieu
    Bayonne, 64
    Messages
    28
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Merci à tous pour toutes vos réponses

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Fac Inscription L1 japonais Inalco et Paris Diderot pour bachelier antérieur
    Par Alexilink dans le forum Facs, cours, tests, examens
    Réponses: 3
    Dernier message: 09/04/2012, 09h35
  2. Traduction Jp -> Fr Traduction inscription Tee-Shirt
    Par Maryline dans le forum Traductions
    Réponses: 7
    Dernier message: 22/09/2008, 10h15
  3. Traduction Jp -> Fr traduction inscription moto
    Par sittingbull dans le forum Traductions
    Réponses: 11
    Dernier message: 19/09/2007, 07h49
  4. Traduction Jp -> Fr Traduction inscription sur un Tsuba
    Par Warlow dans le forum Traductions
    Réponses: 4
    Dernier message: 13/09/2007, 20h37
  5. Traduction Jp -> Fr traduction d'une inscription sur un katana
    Par SamSaru dans le forum Traductions
    Réponses: 10
    Dernier message: 07/08/2007, 09h56

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé