Page 1 sur 2 12 DernièreDernière
Affiche les résultats de 1 à 10 sur 12

Sujet : cherche traducteur anglo-franco-japonais

  1. #1
    Member
    Inscrit
    juin 2007
    Messages
    38
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut cherche traducteur anglo-franco-japonais

    Bonjour,

    Je cherche indéfiniment un Traducteur électronique Anglo-Franco-Japonais pour des fins "personnels" qui ne coûte pas trop les yeux de la tête(environ 150€). On m'en a proposé un, mais encore trop cher pour moi.
    Si quelqu'un peut me venir en aide. Je l'accepte avec joie.



    Merci d'avance.

  2. #2
    Administrateur Avatar de JM
    Inscrit
    avril 2001
    Messages
    2 205
    Merci
    6
    Remercié 97 Fois dans 62 Messages
    Billets
    1

    Par défaut

    J'en ai un à vendre à 50€ mais il ne fait pas le français. Anglais/japonais et Japonais/anglais seulement.
    Parfait état de marche.

  3. #3
    Member
    Inscrit
    juin 2007
    Messages
    38
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    oui ça pourrait être une éventualité, mais t'as pas un autre qui fait français avec? Lol... chuis trop exigeant (je plaisante). Mais ça me tente le tien. tu me le fais gratos... lol... bon j'arrête.
    Sinon aurais-tu la référence de ton traducteur de langue que je le voie un peu mieux, s'il te plaît

  4. #4
    Administrateur Avatar de JM
    Inscrit
    avril 2001
    Messages
    2 205
    Merci
    6
    Remercié 97 Fois dans 62 Messages
    Billets
    1

    Par défaut

    En postant mon précédent message, je me demandais combien d'argent je devais donner pour qu'on m'en débarrasse... on y est presque

    Il s'agit d'un Canon IDF 4000 avec Kojien, kanjigen, Taishukan genius (anglais/japonais), Taishukan genius (japonais/anglais), Thesaurus, etc...

    Un truc qui valait bien dans les 300 € quand il est sortit (juste avant que le français arrive dans ce genre de machine).

    Je le vends au prix de l'étui qui va avec... c'est dire...et il marche encore parfaitement (je viens de vérifier).

  5. #5
    Member
    Inscrit
    juin 2007
    Messages
    38
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par JM
    En postant mon précédent message, je me demandais combien d'argent je devais donner pour qu'on m'en débarrasse... on y est presque

    Il s'agit d'un Canon IDF 4000 avec Kojien, kanjigen, Taishukan genius (anglais/japonais), Taishukan genius (japonais/anglais), Thesaurus, etc...

    Un truc qui valait bien dans les 300 € quand il est sortit (juste avant que le français arrive dans ce genre de machine).

    Je le vends au prix de l'étui qui va avec... c'est dire...et il marche encore parfaitement (je viens de vérifier).
    Pourquoi t'en débarasses-tu? Il a l'air bien ... bon à part qu'il a l'air un peu frigo niveau écran et de la taille de la première DS

  6. #6
    Administrateur Avatar de JM
    Inscrit
    avril 2001
    Messages
    2 205
    Merci
    6
    Remercié 97 Fois dans 62 Messages
    Billets
    1

    Par défaut

    Je me demande si tu connais bien les dictionnaires électroniques... celui que je vends est tout à fait comparable à celui que j'utilise (qui a le français en plus)...
    La différence réside seulement dans l'absence du français et surement pas dans l'écran.
    Je te montrerai les deux je suis sur que tu ne pourrais pas faire la différence sans les allumer...

  7. #7
    Member
    Inscrit
    juin 2007
    Messages
    38
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    t'inquiète c'était juste une comparaison, vu que je venais de trouver des photos de ta référence.
    Mais sinon, je le prends. Comment fait-on?
    En attendant que j'aille au Japon, je profite de celui, qui me donnera sans doute renforcera mon anglais

  8. #8
    Administrateur Avatar de JM
    Inscrit
    avril 2001
    Messages
    2 205
    Merci
    6
    Remercié 97 Fois dans 62 Messages
    Billets
    1

    Par défaut

    Comment fait-on?
    Il y a une image "faire un don" à gauche du forum. Suffit de l'utiliser. Quand c'est fait faut me donner par message privé une adresse pour que j'envoie le colis (dès demain).

  9. #9
    Member
    Inscrit
    juin 2007
    Messages
    38
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    okay... bah je ferais ça demain si ça te derange pas... Trop la flemme pour sortir les chiffres de mon porte-feuilles.

  10. #10
    Administrateur Avatar de JM
    Inscrit
    avril 2001
    Messages
    2 205
    Merci
    6
    Remercié 97 Fois dans 62 Messages
    Billets
    1

    Par défaut

    Bin oui! mais faut suivre la procédure qui va te demander les références de ta carte bancaire, ou si tu as un compte paypal les références de ton compte paypal (email et mot de passe).

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. cherche couple franco-japonais en Ile de France
    Par finsou dans le forum Questions pratiques pour les japonais en France
    Réponses: 0
    Dernier message: 28/03/2009, 21h58
  2. Traduction Jp -> Fr Cherche traducteur pour estampe ancienne
    Par kryogen dans le forum Traductions
    Réponses: 1
    Dernier message: 07/09/2005, 17h10
  3. Traduction Jp -> Fr cherche traducteur jap-fr serieux
    Par inofr dans le forum Traductions
    Réponses: 3
    Dernier message: 28/11/2004, 20h45
  4. cherche traducteur jap-fr serieux
    Par inofr dans le forum Manga
    Réponses: 1
    Dernier message: 28/11/2004, 14h44

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé