Bonjour^^

je voudrais traduire cette phrase :

N'oublie pas pourquoi tu te bats.
j'ai essayé de la traduire par moi même mais je pense que je me suis planté quelque part

どうして 戦います を 忘れない。 doushite tatakaimasu wo wasurenai.

en premier lieu je me demande si "pourquoi" ne devrait pas plutôt être traduit par 理由 (raison)

ensuite... heu faut pas rajouter une préposition ou un truc entre doushite et tatakaimasu? d'ailleurs, est-ce tatakaimasu???



oui enfin tout ça pour demander de me traduire une phrase quoi.... je suis la reine de la cohérence.....
d'avance merci....^^ au passage si quelqu'un peux m'expliquer les fautes que j'ai sûrement dû faire.....
bon je