Page 1 sur 3 123 DernièreDernière
Affiche les résultats de 1 à 10 sur 22

Sujet : Traduction d'une signature de forgeron

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    mars 2007
    Messages
    11
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Traduction d'une signature de forgeron

    J'ai récemment acheté un ancien katana et découvert la signature du forgeron sur la lame. Je l'ai recopiée et voici ce que ça donne:

    Quelqu'un pourrait me le traduire(s'il le peut) s'il-vous plait?
    Merci beaucoup!
    Rukasu


  2. #2
    Senior Member
    Inscrit
    octobre 2005
    Messages
    1 677
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Bonjour,

    Si tu avais une photo de cette signature ça sera mieux (grande si possible).
    Il est illusoire de vouloir se battre contre la bêtise humaine, celle-ci l'emportera dans tous les cas.

    Pensez au don d'organes ou de moelle osseuse

  3. #3
    Junior Member
    Inscrit
    mars 2007
    Messages
    11
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    D'accord je vais essayer de faire ça.

  4. #4
    Senior Member Avatar de Shizukasan
    Inscrit
    mai 2006
    Messages
    831
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Le 1er et le 3ème doivent être :

    山 Yama
     郎 Mon


    Le 2ème, pour l'instant je ne vois pas trop mais je cherche.

  5. #5
    Senior Member Avatar de Shizukasan
    Inscrit
    mai 2006
    Messages
    831
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Le 2ème, serait-ce

  6. #6
    Junior Member
    Inscrit
    mars 2007
    Messages
    11
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Sur le deuxième je me suis trompé, il est séparé (ça en fait deux)
    Enfin voila j'ai pris des photos comme j'ai pu pour qu'on voit le mieux (c'est dur!)


  7. #7
    Senior Member Avatar de ptitjoji
    Inscrit
    juillet 2004
    Lieu
    Paris > Edinburgh > Strasbourg > Aix > [Yokohama] > ...
    Messages
    1 295
    Merci
    2
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    山?太郎
    Yama trucmuche tarô

    bref, si tu pouvais refaire le 2ème parce que là..

    Peut-être que c'est juste 口

    >> 山口太郎 = Yamaguchi tarô ?
    働き過ぎにはご注意下さい

  8. #8
    Senior Member
    Inscrit
    octobre 2005
    Messages
    1 677
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Bonjour,

    Tu n'aurais pas une photo de la lame parce que là j'ai un peu peur, ça serait chinois que ça ne m'étonnerait pas mais vu la qualité de la photo...

  9. #9
    Junior Member
    Inscrit
    mars 2007
    Messages
    11
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    C'est ce que j'ai pu faire de mieux:

    @ANGAKOK:
    voici la lame:

  10. #10
    Senior Member
    Inscrit
    octobre 2005
    Messages
    1 677
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Bonjour,

    C'est bien ce que je craignais, je suis désolé pour toi mais tu as une magnifique copie chinoise sans aucune valeur.
    J'espère que tu ne l'as pas payée trop cher.

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Bug Editer sa signature ?
    Par Maxenchina dans le forum Fonctionnement
    Réponses: 2
    Dernier message: 16/03/2011, 10h23
  2. Fabrication Maitre forgeron
    Par Crisd dans le forum Katana et Autres questions
    Réponses: 7
    Dernier message: 21/02/2009, 05h44
  3. Bug Changer sa signature
    Par Shigu dans le forum Fonctionnement
    Réponses: 1
    Dernier message: 26/08/2008, 21h23
  4. Bug BBcode et signature
    Par SpK dans le forum Fonctionnement
    Réponses: 6
    Dernier message: 29/01/2008, 10h37
  5. Fabrication cherche un artisans forgeron en France
    Par Jiraria dans le forum Katana et Autres questions
    Réponses: 3
    Dernier message: 05/03/2005, 08h44

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé