Page 20 sur 22 PremièrePremière ... 101819202122 DernièreDernière
Affiche les résultats de 191 à 200 sur 217

Sujet : Les voraces traversent le Japon

  1. #191
    Modérateur Avatar de KoYuBi
    Inscrit
    janvier 2003
    Messages
    1 025
    Merci
    14
    Remercié 84 Fois dans 61 Messages

    Par défaut

    Ce fichu temps n'mollira pas (bis)
    J'vais prendre une barre de chocolat
    Je dirais un mélange de Renault et Delerme ...

    You Will Learn Respect!

  2. #192
    Modérateur Avatar de Heiho
    Inscrit
    mai 2004
    Lieu
    Sur sa moto...On the road again
    Messages
    1 701
    Merci
    1
    Remercié 2 Fois dans 2 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par TB Voir le message
    ... Tu devrais en avoir une au moins dans les bleds derrière Inari, avec des figurines sur un portail..
    Tiens je crois que c'est de celles la dont tu parles (c'est lui qui l'a faite)



    En dessous mon curry:

    le plat de TB:

    Et ci dessous les huîtres en train de cuire:
    Les gros cu..
    Aie ça pique !
    Et vous, vous vivez sans ?

    Cigares
    IPhone

    私は他の興味を見つけるために酒を飲む !

  3. #193
    Modérateur Avatar de TB
    Inscrit
    août 2002
    Lieu
    Paris
    Messages
    1 138
    Merci
    1
    Remercié 4 Fois dans 3 Messages

    Par défaut

    La scène se passe à proximité de l'auberge de jeunesse où Heiho et TB sont installés depuis maintenant trois jours. Ravis de leur promenade à Miyajima, ils ont choisi de finir la soirée en beauté en ne retournant pas manger chez Amataro. Tout gonflés d'une assurance nouvelle en cette contrée plus tout à fait exotique, ils poussent la porte d'un tout petit restaurant de quartier, cent pour cent pas touristique.

    « - Alors ce soir on a essayé un autre restaurant, qui est totalement japonais...
    - Y'a que du Japonais... Le menu est marqué à la main et en japonais mais on a trouvé, hein ?
    - On a pris, heu... un peu au pif : katsudon et puis tempura.
    - Faut pas dire ça TB, on a bien réfléchit, on a bien lu ce qu'on savait lire.
    - Oui... Enfin on a pris ce qu'on savait lire.
    - À peu prêt.
    - À peu prêt. Là, en entrée on a des petites choses... Du thon apparemment et des légumes. Ça a l'air sympa.
    (La patronne apporte un plat)
    - C'est pour toi ! C'est pour toi ! Enfin je crois que c'est pour toi...
    - Ça ressemble à des tempura quand même.
    - Oui, mais heu... elle a dit katsu. On va voir ce qu'elle nous apporte après mais...
    - Dans le pire des cas, tout ce que tu risques c'est ce que j'aurais bouffé, hein, c'est tout. Au pire tant pis pour toi. Ça ressemble à la tempura, mais c'est peut-être des brochettes, heu...
    - T'as demandé des brochettes toi ?
    - Ouais.
    - Alors c'est des brochettes.
    - Itadakimasu, hein. (bruits de mastication) Il est raide.
    - Il y a de la sauce aussi.
    - Hein ?
    - T'as de la sauce. Ça doit être de la sauce un peu sucrée pour aller avec...
    - Je m'en b****e. Préfère sans sauce. Hé ? Pas de remarque, hein ?
    - Un petit peu...
    - Pas de remarque, hein ?
    - Entre les gens qui noient dans la sauce et ceux qui n'en mettent pas... il y a un juste milieu, quoi. »

    Si cela vous fait sourire, vous auriez certainement éclaté de rire en entendant la suite. À mi-repas, nos voisins de la table d'à côté, deux salaryman dans la quarantaine mûre et élégante nous abordent. Ils ont reconnu la sonorité de la langue d'Alain Delon et de Mireille Mathieu et, à cette heure de relaxation tardive sentant bon la camaraderie et la bière, désirent nouer la conversation. Deux furansujin dans leur rade habituel, c'est un événement pour le moins inattendu. La conversation tente de s'ébaucher, nous dans un japonais lamentable et constipé, eux dans un mélange de leur langue et de bribes d'anglais cafardeux : « Nihongo very good ». C'est gentil, mais c'est tellement gros que cela confinerait presque au foutage de gueule, trouvez pas ? « Where learning japanese ? In Japan ? » On regarde beaucoup de dorama. Donc, notre japonais est très bon, insistent nos hôtes (c'est à dire : pour des gens qui ont appris quelques mots en regardant le ramassis de conneries que diffusent nos chaînes de merdes, il est époustouflant que vous parveniez parfois à aligner une demi-phrase correcte et pertinente). Cela fait consensus : notre japonais est umai. D'après Heiho je regarde des dorama tous les jours... Pfff, tout ça pour placer mainichi. Et alors, quels dorama regardons-nous ? Great Teacher Onizuka, mmh... Good Luck... Trick, mmh... Ôoku (il s'agit de plusieurs dorama consacrés au gynécée des shôgun)... « Eeee ? Ôoku ? Eeeeeeeeeeeee ? » Ouais monsieur, parfaitement. Et puis Shinsengumi... « Ooo ? Shinsengumi ? Aaaa ? » Si, j'aime les dorama historiques ? Ouais, enfin, ce ne sont pas les plus répandus sur l'internet. Il y a surtout des tire-larmes. Non, pas coréens, japonais (demandez à votre femme ce qu'elle regarde). Par exemple Beautiful Life avec Kimura Takuya. Ah, vous voyez, vous connaissez Takuyette...

    Oui, nous aimons les tempura, le katsudon, vous pensiez que nous avions commandé au hasard ? Et nous venons de Paris. Surtout moi, parce que le bled de banlieue où crèche mon compagnon de voyage n'a peut-être même pas droit à un pixel par kilomètre dans Google Earth, alors on va dire Paris aussi. Oui, le français c'est compliqué. (Je suis rudement content d'être né Français pour ne pas avoir eu à l'apprendre en langue étrangère. De même, si j'avais eu un parent japonais, j'aurais fait l'économie de bafouiller tardivement du japonais de vache espagnole. Quand on y songe, les Amérloquains sont les plus mal lotis qui parlent une langue que le monde entier machouille aussi et se trouvent acculés à apprendre à l'école des langues forcément plus compliquées que la leur, à commencer par l'anglais.) Le japonais est totemo muzukashi déclare Heiho avec son air de commercial roublard. « Desu ka ? » Ben ouais, puisqu'on te l'dit. C'est peut-être pour cela que les Japonais sont globalement pas doués quand ils abordent enfin l'anglais : l'épuisement. Allez, puisqu'on nous la réclame, voici la leçon de français : « Je ». « Jyu ? » Nan, pas « joue », « je ». « Aaaa muzukashi ! ». Oui, mais faut gambare un bon coup mon pote, parce que ce n'est que le premier mot de la phrase, en général. Bon, ça ira pour ce soir, c'est déjà un bel effort (tout d'un coup, je ressens un maximum de respect pour les professeurs de français au Japon). Ah, la France, c'est élégant, c'est beau (comme une boutanche de Moët et Chandon, j'imagine). Ce que j'en pense, moi ? Il faut que je vous fasse une dissertation sur les rapports complexes, nuancés et contradictoires d'un Français avec sa terre natale, avec mon indigence lexicale et grammaticale ? Bon, je vais vous le condenser en quatre mots : uchi kara, uchi miemasen. Oui, uchi c'est house, mais il ne faut pas le prendre au premier degrés... (Comment dit-on métaphore ?) Non, ce n'est pas la maison en tant que lieu... (À ce moment Heiho part dans une explication interminable -- quoiqu'elle eut été courte si chaque mot n'avait été suivi de quelques secondes d'hésitation -- dont je découvre finalement qu'elle n'a rien à voir avec mon intention initiale et achève de brouiller le sens de ma réponse. Les Japonais font « unnnn... », l'air très concentrés. Je crois qu'ils n'ont jamais autant souffert pour essayer de comprendre leur propre langue. Moi, en tout cas, il a fallu que je me la fasse répéter en français.)

    De quoi parle des êtres humains quand ils ne savent pas quoi dire ? Au Japon comme ailleurs, du temps qu'il fait. À Hokkaido, il caille plus qu'à Paris. Ça c'est de l'échange culturel ! Ah, ils se rappellent tout d'un coup d'un mot français : « Bière », et ils le prononcent même assez correctement (pour s'en commander une le cas échéant). Et puis un autre : « Bordeaux ». Voilà un beau sujet de conversation : comment on picole ici et chez nous. Boit-on l'après-midi en France ? Oui, mais Heiho a dit « sometimes », et non, ça ne se traduit pas par itsumo. Au Japon on picole le soir, mais parfois, nous dit l'un de nos interlocuteurs dans cette conférence improvisée sur les espoirs de paix internationale par la généralisation de la soulographie, on picole aussi l'après-midi. Sans blague ? Tu m'aurais dit que tu avais commencé à l'aurore, je t'aurais cru sans discuter.

    On nous demande quand nous repartons (doyôbi, facile), et combien il nous en a coûté du transport (environ 157 000 yens, aller et retour, à épeler 1-5-7-0-0-0-en, c'est plus à notre niveau). Une somme rondelette, mais il faut ce qu'il faut pour maintenir le train de vie de JM et de Skydiver. On nous dit que c'est un peu takai comparé aux compagnies à bas prix. Oui, mais bon... on a pris un billet JAL et on était dans un avion d'Air France, c'est autre chose que Air Babouchistan quand même. Boulette : il va falloir tenter d'expliquer que Air France et JAL ont une alliance commerciale... Je me rend compte que les dorama préparent mal à certaines situations linguistiques, en fait à n'importe quelle situation autre que la demande en mariage et la menace de divorce.

    Le plus beau, c'est que l'un de nos sympathiques compagnons d'un soir s'est levé est s'en est allé discrètement régler notre addition. Si l'on m'avait dit que regarder Ôoku et Shinsengumi me permettrait un jour de bouffer à l'œil au Japon...

    À suivre...
    Dernière modification de TB, 07/04/2008 à 23h00

  4. #194
    Modérateur Avatar de Heiho
    Inscrit
    mai 2004
    Lieu
    Sur sa moto...On the road again
    Messages
    1 701
    Merci
    1
    Remercié 2 Fois dans 2 Messages

    Par défaut

    Ahhh p'tain je me suis bien marré en relisant le texte et en repensant à cette soirée mémorable !!!

    J'insiste tout est vrai, si si

  5. #195
    Member
    Inscrit
    décembre 2007
    Messages
    69
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Super technique! Je vais essayer ça aussi,le gros accent franchouillard, vendredi :d
    Dernière modification de Heiho, 10/04/2008 à 18h20

  6. #196
    Senior Member Avatar de asagiri
    Inscrit
    juin 2002
    Lieu
    here there and everywhere
    Messages
    6 018
    Merci
    28
    Remercié 116 Fois dans 98 Messages

    Par défaut Les ボラス

    Bonjour

    les ボラス toujours dans cette verve dynamique !!!
    波 鳥 空 

  7. #197
    Modérateur Avatar de KoYuBi
    Inscrit
    janvier 2003
    Messages
    1 025
    Merci
    14
    Remercié 84 Fois dans 61 Messages

    Par défaut

    Je me suis retenue de pouffer plusieurs fois au taff en essayant d'imaginer la tête des types pendant la conversation ( surtout quand vous balancez que vous regardez GTO ). Je vais finir par m'étrangler.

  8. #198
    Senior Member Avatar de Sly
    Inscrit
    décembre 2001
    Lieu
    Antony (92)
    Messages
    650
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Héhé, j'ai lu quelques billets récents après une absence de quelques mois de ce sujet, huhu...Vous savez qu'on édite pire que ça ?

  9. #199
    Modérateur Avatar de TB
    Inscrit
    août 2002
    Lieu
    Paris
    Messages
    1 138
    Merci
    1
    Remercié 4 Fois dans 3 Messages

    Par défaut

    Merci. On pilonne aussi bien meilleur que cela, l'une et l'autre chose allant de paire dans l'industrie du livre. Sauvez un arbre, bouffez un écrivain.

    Excusez le retard de mon compère pour les photos. Il a du mal à s'y retrouver, plus d'un an après, en raison de son système de classement : « Voyons, heu... DSCN7688.JPG, c'était où déjà ? »

    (À ce propos, Heiho, j'aimerais bien qu'on voit d'autres photos de Miyajima que nos gamelles. Il est IMPOSSIBLE que tu n'aies pas mitraillé le torii, le sanctuaire et un tas d'autres trucs.)

  10. #200
    Modérateur Avatar de Heiho
    Inscrit
    mai 2004
    Lieu
    Sur sa moto...On the road again
    Messages
    1 701
    Merci
    1
    Remercié 2 Fois dans 2 Messages

    Par défaut Plop des photos

    Citation Envoyé par TB Voir le message
    (À ce propos, Heiho, j'aimerais bien qu'on voit d'autres photos de Miyajima que nos gamelles. Il est IMPOSSIBLE que tu n'aies pas mitraillé le torii, le sanctuaire et un tas d'autres trucs.)
    et voilà, quelques photos de Miyajima.




sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé