Affiche les résultats de 1 à 3 sur 3

Sujet : Une traduction svp

  1. #1
    Member
    Inscrit
    novembre 2005
    Lieu
    Lyon
    Messages
    83
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Une traduction svp

    Traduction 1


    et



    Traduction 2


    merciiiii

  2. #2
    Senior Member
    Inscrit
    octobre 2005
    Messages
    177
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    お届け先 (o todoke saki) = destinataire
    複数箇所 (fukusuu kasho) = plusieurs emplacements (pour inscription des destinataires j'imagine)
    1箇所 (1kasho) = 1 emplacement

    La phrase du haut serait dans le cas de plusieurs destinataires, et celle du bas, d'un seul destinataire.

    ?

  3. #3
    Member
    Inscrit
    novembre 2005
    Lieu
    Lyon
    Messages
    83
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Merci beaucoup pour ton aide !! Il doit s'agir de ça, en effet car c'est dans le cadre d'une commande passée sur un site internet.

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé