Page 1 sur 4 123 ... DernièreDernière
Affiche les résultats de 1 à 10 sur 37

Sujet : Difference entre kokoro et tamashii

  1. #1
    Member
    Inscrit
    janvier 2006
    Lieu
    Pyrénées Atlantiques (avec les marmottes)
    Messages
    95
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Difference entre kokoro et tamashii

    Coucou tout le monde !

    Est ce que vous pourriez me donner des exemples d utilisation de kokoro et de tamashii, s il vous plait ?

    J ai trouvé des exemples pour kokoro (de tout coeur), mais pour tamashii aucun. S il faut cela n a aucun rapport, mais le dictionnaire leur donnerait le meme sens... ?



    Si les pros peuvent apporter leur lumière, j en dormirais mieux.
    Miciiii d avance !

  2. #2
    Senior Member
    Inscrit
    janvier 2004
    Lieu
    chez moi
    Messages
    110
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    大和魂!
    Ca c'est de l'exemple d'utilisation...
    On se parle plus tard, ca va etre super.

  3. #3
    Member
    Inscrit
    août 2005
    Lieu
    Lille
    Messages
    82
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Oui mais j'ai déjà vu aussi
    大和心 (yamatogokoro = l'esprit japonais)
    Mais sinon je n'ai pas d'exemple à te proposer désolée
    Il y a bien 心魂 (shinkon), "coeur et esprit", mais ça ne te montre pas vraiment un exemple de différence
    Uso mo hôben

  4. #4
    Member
    Inscrit
    janvier 2006
    Lieu
    Pyrénées Atlantiques (avec les marmottes)
    Messages
    95
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Bon... Ca veut dire qu on peut les alterner sans modifier le sens d une phrase ou etre syntaxiquement incorrect alors ?

  5. #5
    Member
    Inscrit
    août 2005
    Lieu
    Lille
    Messages
    82
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Je ne suis pas sûre de ce que j'avance, mais bon...
    Je crois que 心 kokoro est plus basé sur l'esprit en tant que "sentiment", alors que 魂 tamashii est plus axé sur l'âme en elle-même...

    EDIT : tiens j'ai un exemple finalement :
    死んだ人間の魂を集めて造った。(shinda ningen no tamashii wo atsumete tsukutta)
    Il a assemblé les âmes des gens morts.
    Bon je sais, c'est une phrase bizarre mais bon

  6. #6
    Member
    Inscrit
    janvier 2006
    Lieu
    Pyrénées Atlantiques (avec les marmottes)
    Messages
    95
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    D accord.
    Merci c est déjà un peu plus clair.
    C est vrai que le japonais est souvent très nuancé. C est ce qui fait tout le charme de la langue, non ?

  7. #7
    Member
    Inscrit
    août 2005
    Lieu
    Lille
    Messages
    82
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Il y a énormément de vocabulaire en japonais, en sachant le nombre de combinaisons de Kanji que tu peux faire, ça fait peur parfois
    Il y a donc beaucoup de mots traduits de la même manière en français, mais qui ont une légère différence en japonais... C'est bien quand on les sait, mais c'est parfois un peu difficile à apprendre.
    Mais c'est sa difficulté qui fait son charme, en effet

  8. #8
    Member
    Inscrit
    février 2006
    Messages
    60
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Pandoranea,

    Je t'ai trouvé ce qui suit sur un dictionnaire du Net :

    心 【こころ ・ kokoro 】 coeur , esprit , âme

    快い 【こころよい ・ kokoroyoi 】 agréable , bien disposé

    EDIT => Je viens de m'apercevoir que les exemples que je viens d'effacer n'avaient pas pour clé 「心」< Par contre, pour kokoroyoi, la clé serait bien celle de "coeur".


    志す 【こころざす ・ kokorozasu 】 aspirer à , se prédestiner à Il y aurait deux clés à ce kanji ???

    志 【こころざし ・ kokorozashi 】 intention , dessein

    心持ち 【こころもち ・ kokoromochi 】 sentiment

    心強い 【こころづよい ・ kokorozuyoi 】 rassurant , encourageant

    心細い 【こころぼそい ・ kokorobosoi 】 se sentir seul , sans espoir

    心の琴線 【こころのきんせん】 au plus profond du cœur, corde sensible,

    心得 【こころえ】 (n) ce qu'il faut savoir, connaissances,

    心得る 【こころえる】 (v1) connaître, savoir, être informé, [/color]

    魂 【たましい ・ tamashii 】 âme, esprit

    P.S.: Je crains que cela ne réponde pas du tout à ta question ... Sorry

  9. #9
    Member
    Inscrit
    janvier 2006
    Lieu
    Pyrénées Atlantiques (avec les marmottes)
    Messages
    95
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Bah c est gentil tout plein quand meme. C est l intention qui compte.
    En tout cas, pour kokoro, mon dico me file aussi plein d exemples, alors que pour tamashii, j ai le droit (comme toi) a une unique et triste ligne... Yah des mots plus avantagés que d autres... C est vraiment trop inzuste...

    Bon au vu de ce que j ai vu dans ton message edité, Minuit, tamashii ca se rapprocherait de fantome (obake ...) ? Ah ? ...

  10. #10
    Member
    Inscrit
    août 2005
    Lieu
    Lille
    Messages
    82
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    123
    Oui, c'est vrai que tu peux le voir comme "fantôme" dans mon exemple, mais tu peux aussi avoir une "tamashii" en toi ... On peut le comparer à ce qui "s'échappe" de toi quand tu meurs dans la religion chrétienne... je ne sais pas comment t'expliquer mieux
    "tamashii", c'est cette chose qui est sensée être en toi, enfin comme une âme en français, quoi !
    "kokoro", c'est tes sentiments, tes émotions...
    wakatta ?

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Difference entre ces 3 mots
    Par kedevash dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 7
    Dernier message: 03/02/2011, 17h00
  2. La différence entre ...narimasen et ...ikemasen?
    Par getget dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 19
    Dernier message: 10/02/2008, 02h21
  3. Divers difference entre nabe et sukiyaki
    Par Victoire dans le forum Cuisine - Restaurants
    Réponses: 2
    Dernier message: 25/10/2006, 20h17
  4. Difference entre DVD-R Video et DVD-R Data
    Par aritomi dans le forum Jeux Vidéos et Nouvelles Technologies
    Réponses: 2
    Dernier message: 30/08/2004, 11h23
  5. Difference entre Kanji et Kana ?
    Par Algero dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 6
    Dernier message: 15/08/2004, 20h14

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé