Page 7 sur 7 PremièrePremière ... 567
Affiche les résultats de 61 à 66 sur 66

Sujet : Alien Registration Card

  1. #61
    Senior Member Avatar de eve
    Inscrit
    octobre 2003
    Lieu
    Tokyo
    Messages
    336
    Merci
    45
    Remercié 56 Fois dans 42 Messages

    Par défaut

    Le visa qu'obtien les Nikkei, leur est un peu spécialement dédié.
    Sa durée est de 1,3 ou 5 ans.
    Il suffit pas d,avoir des enfants pour prétendre à ce visa.
    Non, le visa pour les Nikkei est bien le meme que celui qu'on decrivait plus haut (Resident long terme) qui est aussi le meme que pour les refugies. Mais il est de 1 ou 3 ans, ou une duree fixee arbitrairement en dessous de 3 ans.



    Ce visa ne couvre pas seulement les Nikkei et refugies mais il peut etre aussi obtenu dans les cas cites plus hauts comme un etranger ayant divorce de son conjoint japonais ou etant veuf, ou si une personne a adopte un enfant japonais, pour certains mineurs etrangers, etc. C'est bien sur du cas par cas, et comme tous les visas il peut etre refuse pour des raisons x ou y.

    Cela n'a rien a voir avec le visa de resident permanent qui de toutes manieres doit etre demande apres plusieurs annees sur le territoire donc apres un ou plusieurs autres visas. Mais on peut tres bien passer de resident long terme a resident permanent.

    Si tu veux des references il y a des details sur les sites cites ci-dessus :
    [description du visa long terme]

    1、日系2世・3世としての定住者(在留資格認定証明書で呼び寄せます)
    (...)
    = Nikkei
    2、日本人の実子を扶養する外国人の親としての定住者(在留資格変更許可申請をします)
    (...)
    = Parent d'un enfant japonais a charge
    3、長い結婚後に離婚、死別したが、経済力あるので定住者(在留資格変更許可申請をします)
    = Divorce ou veuf d'un Japonais qui a vecu longtemps au Japon
    ou sinon on trouve aussi des exemples sur les sites d'avocats specialises comme ici :

    Q4: 私は日本人との間に子どもがいますが、彼には奥さんがいたため結婚はしていません。胎児認知をして います。最近になって、興行のビザが切れそうになりました。どうすればよいですか?
    A4: 胎児認知されていたのでしたら、その子どもは日本人(=日本国民)ですから、その子どもを監護養育 されているときは、通常、定住者の在留資格が許可されます(法務省入国管理局長通達平成8年7月30日)。 この辺りは民法の親族法+国籍法+入国管理法の三つの法令を総合的に知っておかねばなりません。なお、認知 については民法上の効果(遡及効)と国籍法上の効果は同じではありません。
    (Une maman etrangere qui a un enfant naturel reconnu par le pere japonais, marie par ailleurs. Comme elle s'occupe de son enfant, elle est eligible.)

    Exemples en anglais : dans le cas d'un divorce :
    Qualification of residence: Once a divorce is granted, the visa category "spouse of a Japanese" remains valid for the foreign spouse until the visa's date of expiration. If the foreign spouse maintains parental authority over the minor child or children with Japanese nationality following the divorce, that spouse may apply for a "long term resident" visa (teijusha).
    Autres exemples :
    Long-term residence visa maximum term is 3 years. After 5 years a long term residence visa holder can apply for permanent residence visa. An extenuating circumstance that may make a long-term residence visa possible would be if the applicant is raising a child whose other parent is Japanese (and who has recognized paternity or maternity of the child, called ninchi) Another extenuating circumstance would be if one has adopted a Japanese child. [ comment: The definition of "special relationship with Japan" seems to be more heavily defined along the lines of raising children in Japan! ...at least for the most part]
    I am living in Japan for nearly 7 years now.I am a filipina ,got married and was divorced from my Japanese husband.I was so lucky enough that Japan immigration did gave me a “3 year long term resident” visa even i was already divorced by my husband.There, i knew that being married to a japanese and stayed in Japan for more than 5 years has the chance to apply for a “long-term visa”

  2. #62
    Member
    Inscrit
    juillet 2008
    Lieu
    Nord-Pas-de-Calais
    Messages
    84
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Alien Card Otsuka

    Bonsoir,

    Je vais habiter Ostuka et je vais donc devir faire mon Alien Card. J'ai fait des recherches sur le net, mais je n'ai pas réussi à trouver de mairie à Otsuka, est-ce que je dépends donc de la mairie de Shinjuku?

    Merci

  3. #63
    Senior Member
    Inscrit
    février 2005
    Lieu
    sur terre
    Messages
    2 020
    Merci
    186
    Remercié 104 Fois dans 86 Messages

    Par défaut

    bah c'est pas complique, y a marque quoi sur l'adresse au debut ? XXXXX ku et y aura la reponse. A priori je dirais bunkyoku mais peut-etre pas selon l'endroit.

  4. #64
    Member
    Inscrit
    juillet 2008
    Lieu
    Nord-Pas-de-Calais
    Messages
    84
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par Iriakun Voir le message
    bah c'est pas complique, y a marque quoi sur l'adresse au debut ? XXXXX ku et y aura la reponse. A priori je dirais bunkyoku mais peut-etre pas selon l'endroit.
    Toshima-ku

    Je n'ai pas encore le réflexe! Il faudra que je sois au clair avec tout ça (kita, ku...)

    Donc, si c'est bien ça: http://www.city.toshima.lg.jp/ (site 100% japonais... en espérant qu'il y a du personnel qui parle anglais!)

    Merci^^

  5. #65
    Senior Member
    Inscrit
    février 2005
    Lieu
    sur terre
    Messages
    2 020
    Merci
    186
    Remercié 104 Fois dans 86 Messages

    Par défaut

    Et la case multilangue ca sert a quoi ? ^^
    http://www15.j-server.com/LUCTOSHIMA...XCHARSET=utf-8
    Maintenant peu importe le " ku" / arrondissement, le formulaire est le meme partout pour demander sa carte d'etranger. La preuve :
    http://www.city.shinjuku.lg.jp/forei.../todoke_1.html
    http://www.city.tokyo-nakano.lg.jp/d...0/d010013.html
    Et y a toujours au moins une personne qui parle anglais, c'est pas comme l'administration francaise ;P

  6. #66
    Member
    Inscrit
    juillet 2008
    Lieu
    Nord-Pas-de-Calais
    Messages
    84
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Merci^^

    j'ai finalement trouvé le bouton multilangue, je l'avais zappé :-p
    http://www15.j-server.com/LUCTOSHIMA...XCHARSET=utf-8

    J'ai déjà imprimé le doc pour la demande (sur le site de Shinjuku), ça ira plus vite
    http://www.city.shinjuku.lg.jp/forei...ei/gaito_1.pdf

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Alien Card Alien Card, modalité de récupération
    Par Elvis dans le forum Formalités administratives Japon
    Réponses: 1
    Dernier message: 05/05/2010, 14h34
  2. Alien Card Peut-on "perdre" l'alien card?
    Par AFK666 dans le forum Formalités administratives Japon
    Réponses: 11
    Dernier message: 30/11/2007, 14h59
  3. Pass Prepaid card à Tokyo ?
    Par Jiwa dans le forum Transports au Japon
    Réponses: 7
    Dernier message: 18/03/2007, 12h00
  4. Alien Card alien card registration (yutenji)
    Par herald dans le forum Formalités administratives Japon
    Réponses: 4
    Dernier message: 05/07/2006, 17h47
  5. Alien Card alien card
    Par Elvis dans le forum Formalités administratives Japon
    Réponses: 16
    Dernier message: 26/08/2004, 01h08

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé