Ok merci quand même!
Ok merci quand même!
TiGeRmAn ThE bEsT rOlLeRbLaDeR
Mais tu as un dictionnaire à droite, je pense que tu y trouveras la signification des 3 termes...
Asagiri no
ichiban suki na koto
Benri na jisho
Excusez-moi
Sont pas gentils hein Tigermann,
Je ne parle pas japonais mais il me semble que le haiku d'asagiri parle du jour de l'an.
Ah mon petit doigt pourvu que tu ne m'aies pas trompé :lol:
Il est illusoire de vouloir se battre contre la bêtise humaine, celle-ci l'emportera dans tous les cas.
Pensez au don d'organes ou de moelle osseuse
Ca va je ne suis pas trop choqué :lol: Sinon merci de l'info et j'avoue que je suis trop fénéant que pour chercher la signification des termes avec le dictionnaire maintenant...
bonjour
hier en ecrivant trop vite j`ai fait une erreur
veuillez lire
mutsuki kara
o shogatsu uta ha
omoshiroi
en japonais
睦月来る
お正月歌は
面白い
avec le syllabaire
睦月から
おしょうがつ
おもしろい
de part janvier
le poeme de nouvel an
interessant
d`eminents specialistes nouvellement venus ne manqueront pas de corriger ce pietre texte ,dedie au vainqueur du mois
pour l`affichage avec windows xp il faut le cd systeme ,avec w 98 ou 98 SE (tres bien) c`est pas la peine
ps : asagiri simplement ,c`est suffisant ,maitre est superflu , comme cela on economise des octets precieux
:lol:
il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)