C'est un dragon.
In Japanese art the dragon is never totally visible. It is partially hidden in swirling clouds or stormy waves, as "no mortal may look upon its entire body and live."
C'est un dragon.
In Japanese art the dragon is never totally visible. It is partially hidden in swirling clouds or stormy waves, as "no mortal may look upon its entire body and live."
"Il faut être économe de son mépris en raison du grand nombre des nécessiteux"
Chateaubriand.
Je dis: bravo Rasen !!!
C'est en effet le dragon. Une question avait été posée à leur sujet dans le forum histoire et en faisant quelques recherches, je suis tombée sur ce détail du corps partiellement caché, auquel je n'avais jamais fait attention.
Plusieurs illustrations sur ce site en anglais:
http://www.onmarkproductions.com/html/dragon.shtml
Et ce qu'on peut lire dans Le Japon, dictionnaire et civilisation, de Louis Frédéric.
Merci encore pour votre participation à tous .Les dragons, ryû , divinités des eaux, de la pluie et des nuages sont associés au culte de l’eau. Les dragons japonais sont de trois sortes : célestes (gardiens des divinités), des nuages (gardiens de la pluie) et terrestres (gardiens des rivières et étangs).
On en distingue plusieurs sortes : kôryû (avec des écailles), kyûryû (avec des cornes), ôryû (dragon ailé), ichimokuren (dragon cyclope faiseur de pluie), etc. Ils symbolisent également les périodes d’équinoxe : nobori-ryû (ascendant, au printemps) et kudari-ryû (descendant, en automne). De très nombreuses légendes possèdent un dragon comme personnage central. Ils sont en général bénéfiques et on croit qu’ils ont le pouvoir de protéger des incendies, raison pour laquelle on place souvent leur effigie sur le toit des maisons.
On ne peut jamais apercevoir leur corps en entier, celui-ci étant toujours caché en partie par des nuages ou de l’eau.
Alors que les dragons chinois ont généralement 4 ou 5 griffes, les dragons japonais n’en ont que 3 (ou parfois 4). Les danses du dragon (ryû-mai), d’origine chinoise, sont souvent faites dans les villages soit pour apporter le bonheur, soit pour appeler la pluie.
Moi je dit Bravo rasen!
Ton prix? Un manifique séjour au beau milieu de nulle part avec la vapeur en prime! :lol: Mise a part les 17 heures de marche pour y arriver et les quelques dragon insomniaques tu t passeras 6 mois bien au chaud ^^
Felicitation en tout cas
Ps: Mon enigme arrive très très bientôt...
Et si ce sympathique paysage, avec toutes ces vapeurs et un peu écailleux, n'était en fait qu' un bout du corps d'un dragon, hein ???
On l'attend de pied ferme!Envoyé par antoni_eikichi
Finalement, il y avait bien un lien lointain entre les voiliers et les dragons!Envoyé par Novitche
Voici une petite légende à ce sujet trouvée sur le site que j'ai donné et traduite rapidos.
L’histoire des Bijoux des marées et de l’impératrice Jingo
Ryujin (Roi dragon des mers) contrôle les mouvements des marées à l’aide des Bijoux des marées (celui de la Marée Montante et celui de la Marée Descendante).
Il y a bien longtemps, l’impératrice Jingo forma le projet d’envahir la Corée. Elle pria Ryujin et envoya Isora (l’esprit des côtes) au temple du roi-dragon requérir les Bijoux des Marées. Là bas, on lui confia les bijoux et il les ramena à l’impératrice. Ces Bijoux magiques à la main, l’impératrice partit avec sa flotte pour la Corée. Lorsqu’elle vit la flotte coréenne prendre la mer pour venir les affronter, elle jeta vivement à l'eau le joyau de la Marée Descendante, et la marée se retira aussitôt, faisant s’échouer la flotte coréenne. Quand Les Coréens sautèrent de leurs vaisseaux sur les bancs de vase, l’impératrice jeta à la mer le joyau de la Marée Montante. Un raz de marée arriva, qui noya tous les soldats coréens et porta la flotte japonaise jusqu’à la côte coréenne, jusqu’au port et à la victoire. Plus tard, lorsque le fils de l’impératrice Jingo fut devenu un jeune homme beau et sage, la légende dit que l’impératrice remit en personne au jeune prince (le prince Ojin) les Bijoux des Marées.
ça veut dire qu'avec mon voilier et mon "personnage mystérieux" j'ai débloqué le couvercle du "pot de confiture" sans réussir à l'ouvrir c'est toujours rageant :P
bonjour,
Sympa cette énigme Umi!
Bravo Rasen mais on finira par t'avoir!!!!!! si ça tarde c'est que l'on peaufine!
bonne journée à tous.
Salut a tous.
Bravo Rasen, j'etatis bien loin de la solution. :lol:
A+ Omote
Tout le monde peut participer, il n'y a pas de mauvaises reponses car qui dit reponse dit recherche, donc accumulation de savoir.
bonjour
bonne enigme en effet
et bravo a Rasen kun
et aussi Omote ku (par rapport au jardin)
j`etais parti vers les sources chaudes de Kyushu ,et il y a a Beppu une source appelee Umi jigoku ( la mer de l`enfer ) donc c`est par la que je cherchais et a un endroit il y a un Torii qui apparait et disparait au gre de la vapeur
voici la photo du lieu , kirei ne ?
dakara, Umi san no nazonazo wa, jigoku teki na deshita :lol:
il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)