Affiche les résultats de 1 à 9 sur 9

Sujet : prefecture francaise et illettrisme

  1. #1
    Member
    Inscrit
    novembre 2004
    Messages
    30
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut prefecture francaise et illettrisme

    bonsoir a tous

    j'ai une petite anecdote sur la competence des fonctionnaires francais !!

    je trouve ca quand meme asser amusant et espere que cela ne va pas empirer....

    mon amie japonaise est arrivee fin septembre en france avec un visa etudiant et elle doit donc aller a la prefecture la plus proche pour obtenir une carte de sejour en regle.
    nous y allons donc munie de toute les pieces nessecaire dont sont passeport et un acte de naissance.
    quelque temps plus tard nous allons chercher une carte de sejour provisoire (papier de couleur bleu).

    mais nous ne faisons pas attention tout de suite, deux semaine plus tard nous avons besoin de ce papier bleu pour autre choses et surprise, il y avait des fautes dans l'annee de naissance et dans le nom de famille de ses parents qui ont le meme nom pourtant !

    elle se voit plus agee de deux ans et elle est nee de Mr takOyaki et madame takAyaki (nom d'exemple), pour une lettre vous aller me dire...
    mais aujourd'hui nous recevons un courrier avec encore une faute dans son nom de famille qui devient takoyki, la il suprime une lettre.

    je trouve que meme si ce sont de petites fautes je trouve sa enorme pour une administration surtout que nous avons fournie des papiers sans fautes d'orthographe !

    alors problemes informatique ou un dyslexique suis notre dossier ?
    mystere mysterieux !!

  2. #2
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 243
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut machigaimashita

    Erreurs fréquentes concernant les noms étrangers et pas uniquement l'apanage de l'Administration française.
    J'y ai eu droit au Japon dans le domaine privé et professionnel, à plusieurs reprises.
    En tout cas cela se traduit par une perte de temps pour rétablir l'exactitude des données...

  3. #3
    Member
    Inscrit
    novembre 2004
    Messages
    30
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    oui mais sa a ete asser rapide
    nous y sommes retourner se matin pour faire corrigee et en 5 minutes c'etait fait (enfin j'espere)

    mais si c'est courant pour les noms, qu'en est-il pour l'annee de naissance ?
    meme si je chipote car il avait inverser un 9 et un 6

  4. #4
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 243
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut majime

    Pour les chiffres c'est encore plus anormal. Un manque d'attention et de sérieux dans le travail?
    Cela étant dit, si je me réfère à ce que j'ai vu au centre d'accueil des étrangers le plus proche de mon domicile, les fonctionnaires n'ont pas une vie facile. Les ressortissants Japonais ne posent pas de problème particulier ce qui n'est pas le cas d'autres nationalités.

  5. #5
    Senior Member
    Inscrit
    octobre 2005
    Messages
    177
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Je suis assez d'accord sur le fait que les gens de l'administration devraient avoir conscience de l'importance de leur travail lors de la rédaction d'un papier officiel (personne n'est parfait mais...)
    Kolibry, le mieux à faire dans ce genre de situations, c'est de controler l'exacitude des informations sur le champs, lors de la remise des documents.
    Ca ne prends pas longtemps, ca évite des mauvaises surprises et ca fait peut-être gagner un peu de temps par la suite.
    D'ailleurs, ce n'est pas seulement valable que lors de la remise de papiers administratifs.
    Vous avez fait une experience interessante, qui je pense vous servira dans le futur (faut positiver, ce qui est fait est fait)


  6. #6
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 243
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut Double check

    A l'antenne de police dont je dépends pour l'émission de cartes d'identité, passeports et autres permis de conduire, les agents demandent systématiquement de vérifier l'exactitude des données inscrites sur les dits documents.
    Personne n'est à l'abri d'une erreur...

  7. #7
    Senior Member
    Inscrit
    juin 2003
    Lieu
    tokyo
    Messages
    105
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    j'ai eu pas mal de probleme aussi au japon avec mon nom francais
    j'ai meme recu pendant plusieurs mois des factures d'assurances maladie en double a mon nom et celui erronne que j'avait fait annule.
    comme de quoi...

  8. #8
    Senior Member
    Inscrit
    janvier 2004
    Lieu
    Tokyo
    Messages
    416
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Vide

  9. #9
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 243
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut Anecdote

    Pour faire écho à l'anecdote de ToyamaNoKinsan, permettez moi de vous en livrer une autre. Celle ci est tout à fait en rapport avec l'illetrisme supposé ou avéré de certains fonctionnaires.

    Il y a de cela une quinzaine d'années, j'arrivais à Moscou en provenance de Tokyo.
    La liste des documents à fournir comprenait les passeports et des déclarations douanières dûment complétées ainsi que des fiches d'immigration. Le responsable de notre petit groupe donne le tout au comptoir désigné à un militaire aussi gracieux qu'un taliban dans un boîte de strip tease et nous attendons...nous attendons encore...nous attendons toujours...Au bout de 30 minutes, notre supérieur hiérarchique s'approche délicatement du comptoir afin de s'enquérir d'un éventuel problème. Là le cerbère manque de le mordre et lui hurle ce que nous avons pris pour un ordre d'attendre sans bouger.
    Au bout d'une heure, excédés, nous demandons à un autre militaire - couvert de galons celui là - d'intercéder en notre faveur auprès du fonctionnaire irascible. Avec un grognement peu amène l'officier va au comptoir, echange quelques propos avec son subalterne puis...éclate de rire!
    Dans un anglais approximatif et rigolard, il nous explique que l'agent au comptoir ne sait lire que...l'alphabet cyrillique! On a failli attendre...

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Divers Française recherche une amie française a tokyo
    Par kalou dans le forum Japon - Questions générales
    Réponses: 2
    Dernier message: 19/04/2010, 13h32
  2. Tourisme Recherche d'informations sur la Préfecture d'Aomori
    Par lenotre dans le forum Japon - Questions générales
    Réponses: 1
    Dernier message: 08/01/2008, 19h30
  3. Divers quelle préfecture du Japon compte le plus d'étranger?
    Par Jean_hugues dans le forum Japon - Questions générales
    Réponses: 13
    Dernier message: 07/03/2007, 00h09
  4. Danse Kagura de Bichu prefecture de Okayama
    Par asagiri dans le forum Histoire et traditions
    Réponses: 0
    Dernier message: 23/06/2006, 11h10

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé