Affiche les résultats de 1 à 2 sur 2

Sujet : Haiku sans classification...

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    août 2005
    Messages
    7
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Haiku sans classification...

    Alors voila, je me disais qu'il pourrait etre sympa de partager avec vous ces pseudo-haiku, oui, en effet, c'est pas vraiment des haikus mais avec un ami japonais, on a tente l'exercice en anglais et le sens est parfois plus important que la forme... Je ne savais pas si l'endroit est reellement ideal pour ces haiku qui n'en sont pas vraiment alors libre a JM (moderateur) de deplacer ce message s'il n'a pas lieu d'etre ici.

    Pour expliquer tres rapidement la raison de ces "haiku", j'ai passe un peu de temps a Darwin dans le nord de l'Australie ou j'y ai rencontre des gens formidables dont mon ami japonais, Ryo. En partant, voila ce que nous avons echange (en anglais pour la VO et la traduction francaise ensuite). Une derniere, quand je suis parti, l'ete approchait et la saison des pluies avec...

    Voici le mien:
    Thru seasons and miles
    I follow my way
    Hoping to see my friends again



    (A travers les saisons et les kilometres)
    (Je suis ma route)
    (Esperant revoir mes amis de nouveaux)

    Et voici celui de mon ami Ryo:
    Rain is coming
    Best friend is gone
    I'm still here with good memories

    (La pluie arrive)
    (Meilleur ami est parti)
    (Je suis toujours la avec de bons souvenirs)

    Voila, alors j'espere que ca vous a plus et que ca a donne envie de tenter le coup a ceux qui ne parlent pas encore japonais et pour les experts, si vous avez l'occasion de traduire ces derniers en kanji ou hiragana ce serait chouette.
    A plus.

  2. #2
    Senior Member Avatar de asagiri
    Inscrit
    juin 2002
    Lieu
    here there and everywhere
    Messages
    6 018
    Merci
    28
    Remercié 116 Fois dans 98 Messages

    Par défaut textes

    bonjour

    un peu comme des poemes du Manyoshu(万葉集.まんようしゅう), ouvrage de l`epoque Heian ,dont les textes on ete compiles par Otomo no Yakamochi,

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Haiku Haiku de l'été
    Par Mushin dans le forum Calendrier - Haiku - Enigmes
    Réponses: 51
    Dernier message: 21/08/2006, 17h47
  2. Traduction en rapport avec le printemps au Japon
    Par Pandoranea dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 6
    Dernier message: 20/03/2006, 07h26
  3. Haiku
    Par asagiri dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 3
    Dernier message: 08/01/2005, 20h33
  4. sans titre
    Par tama dans le forum Jeux Vidéos et Nouvelles Technologies
    Réponses: 6
    Dernier message: 31/08/2004, 15h02
  5. haiku
    Par asagiri dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 46
    Dernier message: 25/02/2004, 21h23

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé