Page 2 sur 4 PremièrePremière 1234 DernièreDernière
Affiche les résultats de 11 à 20 sur 32

Sujet : Gros coups de gueule: sabre, ninjutsu, art ultime, ...

  1. #11
    Modérateur Avatar de tcha
    Inscrit
    juillet 2001
    Lieu
    Paris
    Messages
    1 375
    Merci
    0
    Remercié 6 Fois dans 6 Messages

    Par défaut

    Je comprend ta réaction Chassegnouf c'et les participants qui apportent la qualité dans un forum
    Vas où tu veux, meurs où tu dois.
    http://www.lebujutsu.net

  2. #12
    Senior Member
    Inscrit
    juillet 2004
    Messages
    218
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Toutes mes excuses Chassegnouf je ne voulais pas dire ce que tu dis. Mais il est vrai, j'ai été un peu agacé parce que certains posent toujours les mêmes questions (sans parler de ce forum) plutôt que de faire des recherches sur le net. Qu'on demande "je n'arrive pas à comprendre la différence entre koto et shinto", je le conçois, car souvent les sites sont en anglais, que tout le monde ne pratique pas couramment. Mais qu'on nous rabâche les oreilles avec des "je souhaite acheter un katana pas cher mais de qualité", ça me gave parfois, surtout si l'informatique a mer... au travail (comme ce matin ).

    Jamais je ne me permettrais de me moquer des lacunes de quelqu'un, du moment qu'il cherche à comprendre. Au contraire, j'ai suffisamment montré de dévouement envers les novices (ici et ailleurs).

    Souvent, toute dispute (au sens XVIII° siècle) provient d'un malentendu. Encore toutes mes excuses pour mes égarements.

    A plus.
    Les sabres ne sont pas là pour étriper... sinon les imbéciles. Ils sont là pour supprimer l'imbécilité dans nos coeurs.

  3. #13
    Member
    Inscrit
    juillet 2005
    Lieu
    Bordeaux
    Messages
    44
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    MOi aussi je m'excuse pour ne pas avoir été clair (parce que je veux souvent placer trop de concepts dans la même phrase ) dès le début et d'avoir eu un ton qui portait à confusion

  4. #14
    Senior Member
    Inscrit
    mai 2005
    Lieu
    Melun (77)
    Messages
    205
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Oui mon grand problème à moi c'est l'anglais (mon deuxième c'est décrire correctement français )
    donc comme la plupart des sites sont en anglais j'avoue avoir été exaspéré par une réponse sarcastique sur une recherhce google !!!

    L'avantage du forum c'est également la valeur ajoutée de chacun ! Les posts récurrents sont vraiment saoulant je l'avoue également !! Depuis les 4 malheureux moi que je vous ai rejoint je me met déjà à souffler quand je vois un nouveau sujet sur un conseil d'achat de sabre !!!!

    Mais une recherche sous google donnera rarement une anecdote personnel !

    Quand au plaisir d'échange... moi j'adore lire... j'adore apprendre.... mais je n'aime pas trop apprendre ne lisant !! Je préfère apprendre au contact d'autrui !!
    Il y a une magie qui oppère quand quelqu'un transmet son savoir... et c'est cette ambiance que je cherche sur un forum !

    Un article Web ne remplacera pas la joie que je ressent quand j'apprend quelquechose de QUELQU'UN motivé par le fait de transmettre son savoir et son opinion

    Il est vrai que pour ceux qui répète toujours la même chose s'est lassantet qu'il me faut plongé dans des bouquins et des articles...

    Mais n'oublions pas le dialogue !! Restons humain !!
    Pratiquant de l'école Mushin Ryu JuJutsu

  5. #15
    Member
    Inscrit
    avril 2005
    Messages
    98
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Bonjour,

    "Oui mon grand problème à moi c'est l'anglais"

    Si cela peut t'aider, il me semble qu'il existe des traducteurs et des translateurs anglais/français en ligne, une recherche sur google s'impose... La traduction n'est pas toujours de bonne qualité, loin de là, mais cela aide qd même à avancer

    A bientôt

  6. #16
    Senior Member
    Inscrit
    juillet 2004
    Messages
    218
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Traduction Google :

    Matériel d'une épée japonaise.
    Le matériel d'une épée japonaise est " Watetsu ". C'est un acier japonais fait par " ressembler de"Tatara des "d'" Tatara à un four fait par l'argile. Une partie particulièrement excellente d'"Watetsu" s'appelle " Tamahagane " et c'est un matériel principal d'une épée japonaise.
    Et un autre matériel, comme de vieux ongles, est employé, aussi. Le forgeron d'épée rassemble ces le matériel et les processus dans les mêmes choses que "Tamahagane".
    Regrettablement, les disques du matériel et la manière de faire l'épée japonaise dans Kotou chronométrer n'existe pas , ainsi nous ne pouvons pas clairement comprendre le matériel ou la manière de rendre dans le temps de Kotou égal maintenant. La méthode ou le matériel qui sont hérités maintenant a basé sur le disque à l'ère d'Edo.
    Le matériel et la méthode de la fabrication d'une épée japonaise ont changé au temps de Shintou. Il est clair quand vous regardez leurs travaux. Par conséquent, comme l'épée japonaise est divisé selon le temps et exprimé Kotou (vieille épée) ou un Shintou (nouvelle épée). Veuillez se référer à la " classification d'une épée japonaise " au sujet de Kotou ou de Shintou. Pourquoi le matériel et la méthode de la fabrication d'une épée a été changé au temps de Shintou? Veuillez se référer au " point culminant d'une épée japonaise " < la transformation des formes d'une épée japonaise >.
    Vous pouvez penser que nous pouvons comprendre que les matériaux par scientifique analysent, mais même si nous connaissons la substance du temps de Kotou, nous ne pouvons pas réapparaître l'épée du temps de Kotou. Par conséquent, il ne sait pas si une épée a été faite à partir seulement de Tamahagane au temps de Kotou.

    Si vous y comprenez quelque chose... On se croirait dans "la Tourbe des Philosophes".

    Traduction maison :

    Matériau d'un sabre japonais.
    Le matériau d'un sabre japonais est le "watetsu". C'est un acier japonais fait au moyen d'un "tatara". Un "tatara" est comme un bas-fourneau fait avec de l'argile. Une partie particulièrement excellente du "watetsu" est
    appelée "tamahagane" et c'est le matériau principal d'un sabre japonais.
    Un autre matériau, comme de vieux clous, est également utilisé. Les forgerons de sabre collectent ces matériaux et procèdent de la même manière que pour le tamahagane. etc.

    "Race à la peau verte, il y de cela 800 siècles, leur fluide corporel inclut la naissance de sang mêlé. Car la vérité fondamentale est l'auto-détermination cosmique. Et noir est le daim que l'on fauche comme le blé en herbe." Mars Attacks, de Tim Burton. Traduction du message des Martiens.

    A plus.

  7. #17
    Member
    Inscrit
    avril 2005
    Messages
    98
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Re-bonjour,

    Tu charries un peu en prenant le pire qui soit.
    Je regarderai dans mes archives et au besoin je pousserai la recherche, je suis certain que l'on peut trouver mieux, j'en ai utilisé un il y a 5 ans pour traduire des dossiers de specs informatiques, c'était moins pire. Il reste néamoins le pb de traduction des noms propres et des termes ésotériques que le translateur cherche tjs à traduire alors qu'il n'y a pas lieu...

    A bientôt

  8. #18
    Senior Member
    Inscrit
    juillet 2004
    Messages
    218
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Désolé, je ne connais que celui-là.
    Mais la traduction proposée n'est pas la pire. J'ai essayé avec un article en allemand sur le dotanuki... autant le lire en japonais, on y comprend autant.



    A plus.

  9. #19
    Senior Member
    Inscrit
    mai 2005
    Lieu
    Melun (77)
    Messages
    205
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Djit,je ne fais pas trop confiance au traducteur.... et apparemment j'ai raison !! Je fais avec mes moyens... et ceux du Dico Anglais/Français qui est pas loin !! Mais tout un site... ça me rebute... (peut etre pas assez motivé????)

    Okami, Merci pour cette exemple .... J'ADORE !!!!

  10. #20
    Member
    Inscrit
    avril 2005
    Messages
    98
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Bonjour,

    Page regroupant les urls des outils de traduction: http://www.educnet.education.fr/doss...raduction2.htm

    Mes archives n'ont rien donné de probant, j'ai fait un test sur la page http://pages.prodigy.net/tlbuck/tsuka/tsuka.htm.

    Google, Systran, WorldLingo, je vous l'accorde c'est vrai que ce n'est pas terrible. Ils se valent à peu près et lorsqu'ils s'emmellent les crayons cela devient vraiment lourd. Je retire donc ce que j'ai dit pour Google, ce n'est pas le pire qui soit

    Celui qui s'en sort pas mal c'est Reverso, et c'est le moins pire de tous en allemand... Mais la traduction en ligne est limitée à 300 caractères et le module de traduction de pages web est inaccessible.
    Visiblement c'est un produit valable, de +, je viens de me le faire confirmer par une amie dont la boite exige que tous les docs à usage interne disposent d'une version française, ils sont obligés de faire de la traduction de masse et c'est ce qu'ils ont trouvé de plus efficace.

    A+

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Enseignement Présentation et questions : d´une pierre deux coups...
    Par Nolan dans le forum Travailler au Japon
    Réponses: 17
    Dernier message: 10/10/2007, 16h33
  2. Divers Coups portés et clés marquées
    Par agsb dans le forum Arts martiaux
    Réponses: 25
    Dernier message: 02/04/2007, 15h05
  3. Divers Coup de gueule cinematographique.
    Par Gemini dans le forum Société contemporaine
    Réponses: 16
    Dernier message: 18/05/2005, 15h00
  4. Le coup de gueule du jour !
    Par ToyamaNoKinsan dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 43
    Dernier message: 13/08/2004, 18h18
  5. mes coups de coeurs de la fin 2003
    Par Seta dans le forum Manga
    Réponses: 1
    Dernier message: 30/07/2004, 15h07

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé