Page 1 sur 3 123 DernièreDernière
Affiche les résultats de 1 à 10 sur 21

Sujet : vocabulaire: porter plainte - garder

  1. #1
    Member
    Inscrit
    mai 2004
    Messages
    57
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut vocabulaire: porter plainte - garder

    salut

    voila,depuis quelques temps y'a des mots que je cherche mais je ne suis jamais sur que c'est le bon mot!mais finalement j'en suis arrive a cree des phrases avec ces mots.
    pouvez vous me dire si c'est correcte s'il vous plait?

    -j'ai trouve une solution.
    解決を見つけた=かいけつをみつけた

    -j'aimerais porter plainte s'il vous plait
    提訴をしたいと思います=ていそをしたいとおもいます

    -la lampe dans la salle de bain est cassee
    お風呂の部屋にあるラムプが壊してします=おふろのへやにあるラムプがこわしてします

    -la facture s'il vous plait
    お勘定/伝票を下さい=おかんじょう/でんぴょうをください

    -je souhaiterais me venger contre cette personne
    あの人に雪辱をしたいと思います=あのひとにせつじょくしたいとおもいます

    -j'insiste desesperement
    一生懸命に強請ってしまう=一生けんめいねだってしまう.

    -je veux garder ce livre
    この本を保ちたいですよ



    c'est correcte??onegai.
    le verbe garder est quand meme bien complexe!!
    pour dire:gardez moi une place SVP.
    je sais qu'on ne va pas utiliser le meme verbe,je ne sais plus trop la phrase,mais c'etait un truc du style:
    seki o oite mama kudasai...
    non,je ne sais vraiment plus.

  2. #2
    Senior Member
    Inscrit
    octobre 2003
    Messages
    226
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Re: vocabulaire:garder,porter plainte...c'est correcte svp?

    -j'ai trouve une solution.
    解決を見つけた=かいけつをみつけた
    > kaiketsu hôhô wo mitsuketa (解決方法を見つけた)

    -j'aimerais porter plainte s'il vous plait
    提訴をしたいと思います=ていそをしたいとおもいます

    -la lampe dans la salle de bain est cassee
    お風呂の部屋にあるラムプが壊してします=おふろのへやにあるラムプがこわしてします
    >furoba no lamp/light ga kowareteru (風呂場のランプ/ライトが壊れてる)

    -la facture s'il vous plait
    お勘定/伝票を下さい=おかんじょう/でんぴょうをください
    > (addition) okanjô wo onegai shimasu (お勘定をお願いします)
    > (reçu) ryôshûsho kudasai (領収書ください)


    -je souhaiterais me venger contre cette personne
    あの人に雪辱をしたいと思います=あのひとにせつじょくしたいとおもいます
    > ano hito ni fukushû shitai to omoimasu(あの人に復しゅうしたいと思います)

    -j'insiste desesperement
    一生懸命に強請ってしまう=一生けんめいねだってしまう.
    ???
    > hitasura shuchô shimasu (ひたすら主張します)
    ???
    Je crois que je ne comprends pas cette phrase.

    -je veux garder ce livre
    この本を保ちたいですよ
    > kono hon wo moraitai no desu ga (この本をもらいたいのですが)

  3. #3
    Member
    Inscrit
    mai 2004
    Messages
    57
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    merci mimosas!!
    pour se venger,fukushuu,ca veut pas dire reviser plutot?

  4. #4
    Member
    Inscrit
    novembre 2004
    Lieu
    Paris
    Messages
    50
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    pour se venger,fukushuu,ca veut pas dire reviser plutot?

    - ah non! c'est pas le meme mot mais ca se prononce pareil.
    復習=reviser
    復讐=se venger

    je pense...!

    j'insiste desesperement
    -( hmmm...c'est difficile a traduire mot a mot! )
    Je crois que c'est bien correct ce que mimosas a ecrit!!
    Sinon il y aurait pas d'autres japonais qui pourraient aider?

  5. #5
    Member
    Inscrit
    mai 2004
    Messages
    57
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    ah?ok merci ce cette precision ^^

    >Sinon il y aurait pas d'autres japonais qui pourraient aider?
    tu veux dire par la que mimosas est japonais?

    pour ce qui est du mot 雪辱 せつじょく(se venger)
    je l'ai trouve dans le dico de lejapon.org.
    雪辱 せつじょく,a un sens similaire??

    merci pour votre aide

  6. #6
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 238
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut Solution

    Pour se venger? Une seule solution: les yakuza; un peu cher mais efficace.

    Et il s'agit bien de "fukushuu". Seul le premier kanji de "réviser" est identique.

  7. #7
    Senior Member
    Inscrit
    octobre 2003
    Messages
    226
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par shitakunai_kousokudouro
    ah?ok merci ce cette precision ^^

    >Sinon il y aurait pas d'autres japonais qui pourraient aider?
    tu veux dire par la que mimosas est japonais?
    J'ai interpreté de la même manière, mais non, je ne suis pas japonais

  8. #8
    Member
    Inscrit
    mai 2004
    Messages
    57
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    lol mimosas ^^
    meme si tu n'es pas jamais merci bien pour ton aide.

    les yakuza,mouai...

    bon sinon,le dico de lejapon.org,n'est il vraiment pas fiable?

    A+

  9. #9
    Member
    Inscrit
    novembre 2004
    Lieu
    Paris
    Messages
    50
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Nan nan c'est moi qui suis japonaise.
    mimosas,tu parles couramment japonais!! super!!
    bon courage pour ton japonais!

    @+

  10. #10
    Member
    Inscrit
    mai 2004
    Messages
    57
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    123
    ah ok?!!
    quelle confusion lol

    merci tete.tu m'as l'air d'avoir un sacre bon niveau de francais!en combien d'annees tu as appris le francais?
    plus generalement ,pour les japonais,combien de temps il leur faut pour apprendre le francais?tu as une idee?

    A+

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Téléphone Peut on garder son Iphone au Japon
    Par Cigar dans le forum Japon - Questions générales
    Réponses: 19
    Dernier message: 23/09/2010, 16h22
  2. Visa Garder son logement après expiration de son visa?
    Par Gnurou dans le forum Formalités administratives Japon
    Réponses: 7
    Dernier message: 06/03/2009, 07h30
  3. Divers Porter un Fundoshi !!
    Par sammy dans le forum Histoire et traditions
    Réponses: 16
    Dernier message: 22/08/2006, 17h57
  4. Cérémonie porter un mikoshi
    Par burisu dans le forum Histoire et traditions
    Réponses: 2
    Dernier message: 25/07/2006, 11h09
  5. Divers Bien porter son katana
    Par Tatsukichi_Tatsumaru dans le forum Katana et Autres questions
    Réponses: 15
    Dernier message: 17/02/2005, 15h20

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé