Page 2 sur 3 PremièrePremière 123 DernièreDernière
Affiche les résultats de 11 à 20 sur 24

Sujet : le natto et le machia

  1. #11
    Senior Member Avatar de asagiri
    Inscrit
    juin 2002
    Lieu
    here there and everywhere
    Messages
    6 018
    Merci
    28
    Remercié 116 Fois dans 98 Messages

    Par défaut soupe de miso

    bonjour



    pour moi c`est みそ汁 parce que je le vaut bien
    :lol:

  2. #12
    Modérateur Avatar de sopa
    Inscrit
    avril 2001
    Lieu
    Nantes, FR
    Messages
    683
    Merci
    0
    Remercié 1 Fois dans 1 Message

    Par défaut

    Desole de continuer sur le hors sujet, mais je ne suis pas d'accord avec les remarques qui ont ete faite parfois. Si je suis d'accord sur la remarque generale de Toyama sur la "Miso Soup" ou les gens qui parlent de "Tokyo Station" au lieu de parler de la "gare de Tokyo" ou pire qui parlent de "Tokyo-Eki Station", je ne suis pas d'accord avec tous les exemples.

    Anime ne vient surement pas de "Dessins Animes" (avec des "s" sinon, on va pas aller loin avec un seul dessin anime ), mais du Japonais "Anime" qui vient lui meme de la contraction de "Animeshon" ou plus correct "Animation" (prononce a l'anglaise). Les "jeunes" reprennent l'expression pour marquer la difference entre les creations Japonaises et le reste, tout comme on parle de "Manga" pour les BD Japonaises ou de "Comics" pour les BD US.

    Pour Tsunami, je veux bien croire que l'on a "trop" utilise le terme, mais il y a une difference entre un Raz-de-Maree et un Tsunami. Le Raz-de-Maree etant provoque par un cyclone alors que le Tsunami peut-etre (/est souvent) provoque par un tremblement de terre. Maintenant, il faudrait quand meme verifier ca aupres des scientifiques pour savoir si ces termes sont corrects dans leur jargon.

  3. #13
    Senior Member
    Inscrit
    janvier 2004
    Lieu
    Tokyo
    Messages
    416
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Domo

    Merci a Sopa pour les precisions qu'il a bien voulu nous apporter.

  4. #14
    Senior Member
    Inscrit
    septembre 2002
    Lieu
    Bruxelles-Brussels-- EUROPE
    Messages
    1 106
    Merci
    0
    Remercié 4 Fois dans 3 Messages

    Par défaut

    salut à tous et toutes !

    Attention , Sopa -san!

    Nuances !

    En dehors de toute volonté de polémique, s'entend !

    " Raz de marée ", en français, et " Tsunami ", en japonais, sont 100% synonymes... apparemment ... d'après la comparaison des définitions respectivement extraites des dictionnaires français " Larousse 2001 " et japonais " Kadokawa " ....

    -Le dico. " Larousse " dit : énorme vague ( pouvant atteindre 20 à 30m de hauteur ) ...provoquée par un séisme , une éruption volcanique sous-marine ou une tempête .

    - Le dico " Kadokawa " dit : ( traduction abrégée ) : grande vague ....provoquée par un tremblement de terre , ou un typhon ou un changement dans le fond de la mer ( volcan, ...) !

    Tiens ! du pareil au même dans les deux langues !
    Qui a copié ..? hahaha !

    Je suis bien curieux de découvrir ... dans les prochaines éditions des dictionnaires français ...quelle définition , les spécialistes accoleront au mot " Tsunami " ...puisqu'il est accepté depuis peu dans notre belle langue française !
    Evolution ou phénomène de mode irréversible que d'inventer des nouveaux mots ...?
    Plaisir de créer des jargons - bien hermétiques parfois- ...qui semblent plus facilement acceptés que le " beau parler " qui est souvent considéré comme ...pédant ...,.... comme Alain Star.., n'est-ce pas ! ? hahaha! Allez savoir !!
    Mais où nous mène le natto !
    Mata ne!
    Ichigo ichie !
    La Connaissance et la Beauté non partagées sont vaines ! (tchotto- copyright ) Tintin l'incontournable! L'éveil et l'invitation au voyage ! Nihongo de mo !! www.tintin.com + www.tintin.co.jp

  5. #15
    Senior Member
    Inscrit
    octobre 2005
    Lieu
    Beppu, Japon
    Messages
    185
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Je profite de ce fil pour relancer l'histoire du nattô.

    Je pourrais très bien chercher sur Google et avoir l'info mais je préfère demander ici au cas où d'autres personnes qui n'oseraient pas poser la question resteraient sur le carreau.

    - le nattô c'est comme un haricot?
    - ça se mange absolument cuisinés genre fermentés?
    - ça s'achète comment? Sous-vide? Au rayon frais?
    - ça se mange avec quoi? Du riz? Des nouilles? Du pain???

    Je sais c'est des question HYPER c**** mais je préfère les poser plutôt que rester idiote!

  6. #16
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 245
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut natto

    Il s'agit en effet de haricots fermentés. Ca se trouve au rayon des produits frais et ça se mange froid, seul en général ou sur un bol de riz.

  7. #17
    Junior Member
    Inscrit
    août 2005
    Messages
    5
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    ... ou alors préparé en maki-zushi ou temaki, c'est excellent !!

  8. #18
    Senior Member Avatar de Machida-shi
    Inscrit
    octobre 2004
    Lieu
    東京都江東区有明
    Messages
    465
    Merci
    4
    Remercié 1 Fois dans 1 Message

    Par défaut

    +++++ URGENT !!! +++++

    C'est ce soir !!!!!!! Vite

    Mercredi 26 octobre 2005

    Rencontrez 2 autres spécialistes du natto !
    Et découvrez mille et une recettes savoureuses et bienfaisantes.

    De PASSAGE à PARIS, Setsuko et sa fille Misa, ont adopté le natto
    depuis de nombreuses années pour ses qualités nutritionnelles.
    Au programme : préparation, recettes, bienfaits du natto.
    Misa est l'auteur d'une thèse sur le natto.

    Au Menu : mille et un natto
    Canapés, sushi, omelette au natto, natto-basilic-moutarde-fromage-thon...
    (Le natto est fait maison)
    Accompagnement : riz complet, baguette, tofu au miso...


    "Chez Madame Hirota"
    Spécialité : cuisine naturelle

    Attentive à sa santé, Yuko Hirota fabrique elle-même son natto (soja fermenté) ainsi que sa pâte miso. Pour elle, il n’est pas nécessaire de trop diversifier son alimentation. Quelques aliments essentiels suffisent à apporter santé et énergie.
    Yuko Hirota vous prodiguera de nombreuses idées et conseils qu’elle puise dans les traditions culinaires japonaises pour élaborer des repas sains.
    Avec démonstrations de quelques unes de ses spécialités.

    Profil : Yuko Hirota est pianiste-compositeur. Elle se passionne pour la cuisine naturelle qu'elle pratique dans sa vie quotidienne.

    Mets préférés : natto

    ESPACE-CAFE JIPANGO
    6 rue Saint-Claude 75003 Paris.
    Tél : 01 42 74 03 25 / 06 86 20 59 04
    Au rez-de-chaussée, au fond de la cour.
    Métro : Saint-Sébastien Froissart (ligne

    19h : accueil
    19h30 : conférence/démonstration
    20h30 : buffet
    21h15 : Echange d'informations

  9. #19
    Senior Member Avatar de asagiri
    Inscrit
    juin 2002
    Lieu
    here there and everywhere
    Messages
    6 018
    Merci
    28
    Remercié 116 Fois dans 98 Messages

    Par défaut Natto

    bonjour

    ニユズ を どうも !

  10. #20
    Senior Member
    Inscrit
    octobre 2005
    Lieu
    Beppu, Japon
    Messages
    185
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Avec du riz?

    Bon tout le monde en parle, va pour le nêttô lors des prochaines courses!

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Ingrédients natto
    Par Megamickiller dans le forum Cuisine - Restaurants
    Réponses: 25
    Dernier message: 12/02/2007, 20h01

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé