Page 1 sur 4 123 ... DernièreDernière
Affiche les résultats de 1 à 10 sur 31

Sujet : Petites Anecdotes sur mon séjour au Japon (long, trés long)

  1. #1
    Member
    Inscrit
    janvier 2004
    Messages
    32
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Petites Anecdotes sur mon séjour au Japon (long, trés long)

    J'y étais en mars/avril pour un voyage de 22 jours sur Tokyo principalement avec un petit voyage sur Nagoya (pour l'expo universelle), Osaka (pour les okonomiyaki ) et Kyoto pour les temples. J'ai logé dans 2 familles d'accueil différentes qui étaient celles de mon frangin qui est la-bas pour 1 an (il refait une classe de terminale la-bas > Rotary club).

    Quelques photos et vidéos pour vous mettre ds le bain d'abord :

    http://kosoado.free.fr/photosrotary/japon/

    Pour commencer, parlons de la population. Les gens dans l'ensemble sont vraiment incroyablement sympas. Surtout quand ils voient que tu fais l'effort de parler japonais, ils sont enchantés et te sortent un sourire du plus bel effet. D'ailleurs a ce sujet j'ai vraiment été trés surpris: je m'attendais a une réplique de Kobe a l'intérieur de chaque bouche () et je n'ai été choqué par des implantations de dents assez douteuses qu'une ou 2 fois, c'est dire. Par contre, le 2eme pere de la famille d'accueil était dentiste donc mon entourage direct pendant un moment était sponso Colgate.

    Je disais donc que les gens étaient trés gentils. Mais a priori le fait qu'il est dur d'intégrer un groupe d'amis japonais est encore vrai aujourd'hui. Mon frere ne sort que trés rarement avec des japonais (souvent des japonaises d'ailleurs) car si un ne peut pas sortir, les autres ne se risqueront pas a sortir avec toi. A ce sujet, les japonaises sont apparemment plus ouvertes puisque les copines étrangéres de mon frangin (brésilienne, americaine et suisse) n'ont pas de mal a sortir avec les filles de leur lycée pour fille.

    J'ai véritablement été recu par les 2 familles d'accueil dans lesquelles je me trouvais comme un membre a part entiere. Ils étaient vraiment aux petits soins pour moi.


    Cout de la vie : je n'ai eu qu'a payer le logement et la nourriture durant mon voyage sur Nagoya, Osaka et Kyoto donc mon jugement n'est surement pas des plus exacts. Je m'attendais a un pays trés cher comme il m'a été décrit depuis que je suis tout petit. Mais au final je l'ai trouvé plutot tres abordable (je vis en Irlande et l'Irlande est maintenant 2eme pays le plus cher de l'UE donc mon jugement prend compte de cet aspect aussi). Il est possible de manger trés correctement pour 600Y (Ramens, sobas) et les pintes sont a 500Y.

    Mais c'est marrant parce que je n'ai mangé des sushis que 2 jours avant mon départ !! En fait, comme ils voulaient m'ammenaient dans des restos classes a chaque fois, j'ai fait 2 italiens et un chinois Et a chaque fois, tentative de leur part de me bourrer. Le dernier repas ils m'ont fait boire une bouteille de blanc tout seul, 2 bieres et divers alcools en digestifs. Je suis ressorti je tenais plus tout a fait droit mais le pere de la famille lui se payait tous les poteaux donc ca va l'honneur était sauf

    D'ailleurs pendant ce repas je me suis dit "le pere est saoul tu vas lui demander si c'est possible de faire un stage chez l'année prochaine". Donc on discute, l'ambiance est super bon enfant et vers la fin je lui demande si c'est possible de faire un stage. Les 2 parents s'arretent de manger et le pere me dit "Dame ! Dame !" comme s'il venait de voir un fantome. Sur le coup ca a foutu comme un gros gros blanc.


    Pour le soir de mon anniversaire, ils m'ont fait la totale. Repas dans ma famille tout d'abord avec sashimis et pleins de trucs ignobles a volonté. Et aprés ils me disent "Tu veux aller au resto du coin avec l'oncle alcoolique ?". Donc j'accepte évidemment et je me retrouve a commander un menu en ayant mangé 5mins plus tot. Ils me servent saké froid, saké chaud (de marque Masamune, il était super bon) et ils me disent "Qu'est-ce que tu n'as jamais gouté en nourriture japonaise ?". Je leur réponds du tac au tac "Fugu !". L'oncle alcoolique et son pote se regardent et puis se retournent vers le cuistot pour lui demander s'il en a de frais. Le cuistot dit que ya pas de soucis il en sort un maintenant (cuistot qui avait un verre de biere a la main ). Il le sort et me le fait tenir dans les mains. C'était ignoble il mourrait dans mes mains et je devais sourire pour la photo. Aprés le repas, le pote a l'oncle m'a dit que j'avais pas intéret a l'oublier, que j'étais devenu un bon pote a lui et en partant ils ont arreté un jeune qui passait a vélo pour monter sur le porte-baggages !!! (mon frere et moi on était hallucinés).


    Petit bémol a tout ca, j'ai assisté a des dialogues au sein de ma 1ere famille d'accueil completement surréalistes (et pourtant le pere est chef politique d'Edogawa-Cho) sur les noirs notamment. L'un d'eux disait en avoir vu un de prés (les autres le regardaient avec des yeux médusés comme s'il venait de dire qu'il avait tué lion dans le métro). Il racontait comme une épopée qu'il était tout noir mais qu'il avait l'arriere des mains blanches. Il avait son coeur qui battait a 3 000 parce que le noir il était tout prés. Aprés ils se demandaient si finalement un noir c'était bien un homme. Vraiment impressionnant. Aprés je ne sais pas si ce sont des cas isolés ou un reflet de la population (d'aprés mon frere, ce serait plutot la 2eme option...).

    Pour changer de sujet, on m'a dit a plusieurs reprises que je ressemblais a Tom Cruise ! On m'a aussi dit Paul Newman et Brad Pitt. (paye ton tom cruise http://kosoado.free.fr/bonne2.jpg )

    Sinon pour le niveau d'anglais c'est globalement trés faible. Par exemple, a l'expo universelle, on s'approche d'une femme qui avait un post-it "I speak English" collé sur elle et qui avait l'air toute contente d'entrainer son anglais avec 2 gaijins. Petit probleme : elle avait oublié comment on disait "a droite" (right ndlr) donc elle nous a sorti un truc du style "you go left, left and after Toyota no left"

    Je me suis retrouvé a dire a un japonais (au resto italien) que je ne parlais pas italien. Mon frere se penche vers moi "euh c'était de l'anglais".
    Moi : "euh désolé monsieur Tamura".

    Pleins de fois aussi ils se trompent dans les "what,where,when,why" ce qui donner lieu la aussi a des situations cocasses (et surtout lourdes en fait).

    Durant ce repas (haut en couleur décidemment), les femmes se battaient pour savoir laquelle d'entre elles était la meilleure okamisama (femme au foyer). La premiere disait que tous les midis elle préparait des ramens et la 2eme lui faisait des obentos, le tout bien en sur en me prenant a témoin. Aprés elles comparaient la taille de leur bague pour savoir lequel de leur mari était le plus riche... Aprés le type qui était un peu plus loin sur ma rangée se rapproche et commence a me dire dans un anglais plus qu'approximatif qu'il connait une star francaise. Il me sort un "Franck Navy". Je lui dis bien sur que j'en ai jamais entendu parler et aprés 10 minutes d'explications détournées (mais si rappelle-toi, Franck Navy !) , il réalise que c'est le nom d'un ordinateur dans Gundam Wings

    A un moment, on parlait des lycées qui n'étaient pas mixtes au Japon et j'ai pu caser a un des maris en face de moi "Watashiwa onnanokono koko de abunai !". Je disais ca pour déconner évidemment mais aprés il m'a regardé fixement dans les yeux en disant "I think so". En tout cas, globalement j'étais super content de mon japonais, il ne m'a pas laché une seule fois (on dirait que je parle d'un sac a dos ). En fait, je comprenais plutot bien ce qui se disait (les idées générales) et meme si je galérais pour me faire comprendre, j'arrivais toujours a dire ce que je voulais sans passer par l'anglais (en revanche il faut avoir un Bac spé mime et impro surtout quand il faut faire comprendre au pere que le chat joue avec les boutons de la fontaine des chiottes et qu'il a foutu de la flotte partout (véridique)).

    Je sais pas pourquoi mais ca me rappelle une discussion surréaliste la aussi avec la mere d'accueil de ma 2eme famille. Quand on lui dit qu'on va aller sur Osaka elle nous dit qu'elle connait une fille la-bas super sympa et qui en plus a de gros seins. Aprés elle nous sort que beaucoup de japonaises sont "pechappai" (plates) et que c'est une chance pour elle d'avoir des gros seins (mais aucune marque de tristesse ou de jalousie dans sa voix). Aussitot dit aussitot fait, le mari saisit son portable et appelle la fille en question pour savoir si elle peut nous héberger sur Osaka le temps d'une nuit.

    lui > "Ohayou ! Are you ok ?"

    elle > "Are you ok desu!!"

    Mon frere et moi >


    Donc on fait notre séjour de 3-4 jours sur Kyoto, Osaka et Nagoya (finalement la fille a dit que ce soir la c'était pas possible pour elle) et en rentrant le pere nous dit "oh pendant votre absence Natsumi est passée a la télé, j'ai enregistré l'émission". Elle passait dans une émission ou les animateurs devaient deviner si les seins qu'on leur montrait étaient vrais ou faux !! La fille en question arrive. Les présentateurs lui demandent de sauter, de faire comme si elle jouait au tennis,... La encore, mon frere et moi completement hallucinés En plus, sur les 15 filles qui ont défilé sur le plateau, aucune d'entre elles n'avait de faux seins, paye ton jeu de pervers !

    Donc maintenant je sais dire : HONMONO DESU !!!

    Quand on était au guest house de Kyoto, on a rencontré pas mal de nationalités. C'est comme ca que j'ai appris a dire "connard!" en coréen et "va te faire foutre!" en chinois Mais c'est pas la ou je voulais en venir. Donc au geust house, aprés 21h c'était alcool a volonté. Au début, tout le monde était dans son coin du salon (6m² le salon donc ca va on était pas trop loin ) mais les bieres aidant tout le monde a commencé a discuter avec tout le monde. Quand j'ai dit que j'étais francais aux taiwanais, ils m'ont demandé le truc le plus incongru auquel je m'attendais.

    eux > "Voila on a vu le film Taxi 2 sur le cable et a un moment il dit "Niac!" pour couper le moteur, ca veut dire quoi Niac ?"

    moi > Euh comment il a été traduit en chinois ?

    eux > Il a pas été traduit c'est pour ca qu'on a pas compris.

    moi > ahahhaha je vois ahahhaa ( ). Donc je leur ai expliqué que pour les francais, tous les asiatiques se ressemblaient et donc on avait un mot relativement péjoratif pour désigner les asiatiques, niac. Putain le froid que ca a jeté mais au moins je leur a dit la vérité

    Un autre truc me revient mais c'est pas extremement rigolo (tain je m'arreterai jamais). Ils ont une capacité a tout vouloir catégoriser assez impressionnante.

    Par exemple, mon frere met du sucre dans son thé > c'est un enfant. Il a les cheveux longs > c'est une fille. Il ne mange pas la tete du poisson > c'est un enfant (alors que Oniisan (c'est moi ca) il la mange donc c'est un homme Aprés pareil, il veut pas manger leur mayonnaise épicée dégueulasse "spécial adultes" c'est un enfant. Et je pourrai en faire comme ca pendant des heures et des heures (nan c'est pas vrai je suis a court d'exemples ).



    Sinon ils sont persuadés (de chez persuadés) que les francais boivent tous de la Volvic et vont tous a l'église le dimanche. Quand ils ne boivent pas de la Volvic c'est pour boire du vin of course. Un peu dans le meme style, ils me demandent si j'aime le fromage, je leur réponds que j'adore ca. Le lendemain avec mes pancakes au petit dej, je vous le donne en cent comme en mille, du camembert !

    "Oh merci c'est trop gentil vraiment fallait pas"


    C'est la fin la vraie la


    En espérant que vous avez apprécié un minimum, c'était ma facon a moi de vous remercier pour tous les renseignements que j'ai pu récupérer sur le site ou le forum
    "Vous m'avez pas crue, vous m'aurez cuite !" Jeanne d'Arc

  2. #2
    Modérateur Avatar de TB
    Inscrit
    août 2002
    Lieu
    Paris
    Messages
    1 138
    Merci
    1
    Remercié 4 Fois dans 3 Messages

    Par défaut

    C'est un récit très amusant. Merci.

  3. #3
    Senior Member
    Inscrit
    août 2004
    Lieu
    Liège - Belgique
    Messages
    281
    Merci
    0
    Remercié 1 Fois dans 1 Message

    Par défaut

    J'ai lu ton récit avec un grand sourire. Ah ! La jeunesse ...
    Très chouette ! Et en plus t'as une gue**le à faire du cinéma. Pour le cinoche, on te fait confiance ...

  4. #4
    Senior Member
    Inscrit
    août 2004
    Lieu
    Liège - Belgique
    Messages
    281
    Merci
    0
    Remercié 1 Fois dans 1 Message

    Par défaut

    J'ai lu ton récit avec un grand sourire. Ah ! La jeunesse ...
    Très chouette ! Et en plus t'as une gue**le à faire du cinéma. Pour le cinoche, on te fait confiance ...

  5. #5
    Senior Member
    Inscrit
    juin 2001
    Lieu
    Tôkyô
    Messages
    661
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    :lol: clap clap clap

    Ah oui, je pense que pour épouse, tu voulais écrire "okusama" (okusan) et non okamisama (Dieu)

  6. #6
    Senior Member
    Inscrit
    septembre 2002
    Lieu
    Bruxelles-Brussels-- EUROPE
    Messages
    1 106
    Merci
    0
    Remercié 4 Fois dans 3 Messages

    Par défaut

    salut à tous et toutes !
    Bravo et merci pour le récit !
    Du vivant , du vécu du tangible, quoi !
    En te lisant , je mets des visages et des voix ...de gens que je connais dans la région, et cela me met bien en situation !
    C'est tout à fait cela le Japon: du "spontané" emballé dans du "naif "qui donne un aspect " surréaliste ", comme tu l'as mentionné dans cet amusant récit de ton séjour là-bas !
    Nous étions pliés en quatre , ici , à la maison, pendant que je lisais ton texte à voix haute pour toute la famille ! :lol:
    On en redemande ! :lol: Itsudemo ii !
    Ichigo ichie !
    La Connaissance et la Beauté non partagées sont vaines ! (tchotto- copyright ) Tintin l'incontournable! L'éveil et l'invitation au voyage ! Nihongo de mo !! www.tintin.com + www.tintin.co.jp

  7. #7
    Member
    Inscrit
    avril 2001
    Lieu
    Tokyo
    Messages
    43
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    merci beaucoup, j'ai trouve ca tres drole aussi ! perso, je sais pas si j'aurais essaye un fugu prepare par un cuistot en train de boire...!

    Antonin.

  8. #8
    Member
    Inscrit
    janvier 2004
    Messages
    32
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Merci a tous pour vos messages !

    Catinus > T'es le premier (la premiere) a me le dire (2 fois en plus donc t'es la premiere et la 2eme :P Merci

    Suppaiku > j'étais persuadé que j'avais entendu "okamisama" meme si je le connaissais pour dire Dieu aussi. En recherchant sur le web, il apparait que j'ai du le rever mon "okamisama" pour femme au foyer Je demanderai des précisions a mon frangin quand meme car j'étais persuadé du contraire. "Okusama" me dit rien du tout en fait.

    Mais d'aprés ma 1ere famille d'accueil le suffixe -sama est désuet. Il ne s'emploie(rait) plus pour Dieu ou l'empereur mais, toujours d'aprés eux, seulement pour femme au foyer.


    tchotto > du "spontané" emballé dans du "naif "qui donne un aspect " surréaliste " Trés jolie expression Merci pour tes commentaires !


    Maintenant je n'espere plus q'une chose, y retourner pour pouvoir faire un 2eme post similaire (bien qu'il me reste des trucs a rajouter a celui-la)

  9. #9
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 238
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut Correction

    Les Japonais utilisent le suffixe "sama" quotidiennement dans des circonstances variées.

  10. #10
    Modérateur Avatar de TB
    Inscrit
    août 2002
    Lieu
    Paris
    Messages
    1 138
    Merci
    1
    Remercié 4 Fois dans 3 Messages

    Par défaut

    Suppaiku> Ah oui, je pense que pour épouse, tu voulais écrire "okusama" (okusan) et non okamisama (Dieu)
    Il doit s'agir de 女将さま (okami-sama) et non de お神さま (o-kami-sama)

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Long séjour au Japon pour une japonaise disposant d'une carte de séjour en France
    Par Franck77 dans le forum Questions pratiques pour les japonais en France
    Réponses: 5
    Dernier message: 19/09/2012, 14h00
  2. Visa Visa long séjour pour ramener ma femme en France, elle ne parle pas français, OFII
    Par MaKsOZ dans le forum Formalités administratives Japon
    Réponses: 7
    Dernier message: 16/07/2012, 09h13
  3. Réponses: 3
    Dernier message: 21/03/2008, 21h12
  4. Japon Séjour long pour lycéen ?
    Par MissMoko dans le forum Facs, cours, tests, examens
    Réponses: 2
    Dernier message: 23/06/2007, 18h05
  5. Le ô long et le hiragana
    Par ignomold dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 23
    Dernier message: 18/10/2004, 12h59

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé