Bonjour,
Quelqu'un peut-il m'éclairer sur la nature grammaticale de 新車 (shinsha):
S'agit-il d'un nom ou d'un groupe nominal?
新車 (shinsha) a-il le même sens que 新しい車(atarashii kuruma)?
Si oui, peut-on généraliser cette construction (et la prononciation associée) à tous les adjectifs:
par exemple peut-on écrire (et dire) 高車 (kôsha) et lieu et place de 高い車 (takai kuruma)?
Merci par avance de vos lumières.
Philippe