Affiche les résultats de 1 à 3 sur 3

Sujet : Traduction / signification: Sadaharu

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    juin 2011
    Messages
    11
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Traduction / signification: Sadaharu

    EDIT: je suis désolée j'ai posté trop vite je ne suis pas dans la bonne catégorie du forum :/



    Bonjour tout le monde,

    je viens sur ce forum pour demander de l'aide à ceux qui savent parler japonais. Quelqu'un pourrait me dire la signification / traduction du prénom Sadaharu ?

    Sur internet je n'ai trouvé qu'un site qui l'a mettait en tant que "celui qui porte / conduit la vie". Cela est-il exact ?

    Je vous remercie d'avance !

  2. #2
    Senior Member
    Inscrit
    octobre 2016
    Lieu
    Paris-Kanazawa
    Messages
    403
    Merci
    203
    Remercié 276 Fois dans 259 Messages

    Par défaut Re : Traduction / signification: Sadaharu

    Bonjour,

    Vérifications faites, j'ai bien peur qu'il ne faille pas accorder grand crédit à ce site...Quand j'ai regardé ce qu'ils mettent pour le prénom de ma douce...certes , c'est ma reine de beauté mais ce n'est pas l'une des 8 significations possibles de son prénom, sous aucune des 8 combinaisons de kanji possibles...

    Sans les kanji utilisés pour écrire Sadaharu, il est difficile de donner une signification,approximative, chaque prénom pouvant s'écrire avec plusieurs combinaisons différentes de plusieurs kanji différents , avec une prononciation identique mais des sens différents, un par combinaison possible...;

    Dans un livre de prénoms pour bébés japonais, j'ai néanmoins trouvé ces 17 combinaisons, avec quelques traductions:

    定春: destin(ée),décision, règle ,loi et printemps:destinée printanière?
    定晴: ... et éclaicir :destinée claire ?
    定治: ... et soigner, prévenir: ??

    禎悠: joyeux, loué, bon, heureux et éternité: joyeuse éternité?
    禎映 :... et réflexion: bonne réflexion ?
    禎春: .... et printemps: joyeux printemps?
    禎晴:... et éclaircir, éclaircie?: heureuse éclaircie?
    禎栄:... et gloire, prospérité, lauriers: joyeuse gloire?
    禎治:... et soigner, prévenir, soins?: bon soin?
    禎温:... et doux ,agréable: joyeux, heureux et doux ?
    禎遙 et 禎遥:... et distant, distance: ??
    禎陽: .... et clarté, rayon de soleil, jour, et même paradis: joyeuse clarté?

    貞治: chaste, pur(e), vertue et soigner, prévenir?
    貞芳: ... et parfum ( horu déformé): chaste parfum ?
    貞遥:... et distance: vertueuse distance ?
    貞陽: ... et clarté, rayon de soleil, jour,et même paradis: vertueuse clarté ?

    Peut être y en a t-il encore d'autres...
    L'embêtant avec les noms propres japonais est qu'il faut ajouter d'autres lectures que On et Kun, les Nanori étant très utilisées, mais pas toujours...

    En espérant avoir été utile et avec amitiés.
    Fontaine de Jouvence:fait tellement de bêtises en japonais qu'il prolonge la vie de celui qui les lit....à moins qu'il ne meure de rire!

  3. #3
    Junior Member
    Inscrit
    juin 2011
    Messages
    11
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Re : Traduction / signification: Sadaharu

    123
    Waa merci Olric !!
    Oui je vois bien ce que tu veux dire, mais je ne m'attendais pas à plus de 17 façon différentes de l'écrire (et donc autant de possibilité de signification !!) En tout cas merci énormément !!

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Traduction Jp -> Fr Signification
    Par Lolo The Racoon dans le forum Traductions
    Réponses: 4
    Dernier message: 27/01/2014, 20h38
  2. signification introuvable
    Par kuma1 dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 12
    Dernier message: 05/06/2013, 16h47
  3. Traduction Jp -> Fr Signification d'un idéogramme
    Par tifyvan dans le forum Traductions
    Réponses: 2
    Dernier message: 29/04/2010, 21h17
  4. Traduction Jp -> Fr Signification d'un kanji
    Par hoziris dans le forum Traductions
    Réponses: 2
    Dernier message: 07/03/2010, 14h14
  5. Signification
    Par Hatsuharu dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 5
    Dernier message: 04/02/2005, 07h32

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé