Bonjour
à part le shinnen akemashite omedetô, est-ce qu'entre amis on peut dire "yoi toshi o mukae kudasai"?
En espérant un éclaiarge
merci
Bonjour
à part le shinnen akemashite omedetô, est-ce qu'entre amis on peut dire "yoi toshi o mukae kudasai"?
En espérant un éclaiarge
merci
"Yoi otoshi o" à des amis avant le nouvel an.
"Shinnen akemashite omedetô" après le nouvel an.
Passionné par la culture japonaise depuis toujours.
Mon blog: apprendre-le-japonais.fr
neptune75 (20/12/2014)
Bonjour
et n'oublions pas de manger entre proches 年越し蕎麦(toshi koshi soba)
le soir du 31
波 鳥 空
Et n'oubliez pas non plus les traditionnels mochi. Attention aux dents, vraies ou fausses...
Ah ça donne envie toutes ces bonnes spécialités.
Méfiance tout de même avec les mochi car, chaque année, on déplore des morts par étouffement. Ce n'est pas une plaisanterie.
Bonjour
dans ce cas là c'est moshi et pas mochi (baka dajare ne ?)
kagamimochi pour le nouvel an
Dernière modification de asagiri, 22/12/2014 à 13h20 Raison: rajout d'image
J'en avais goûté chez Toraya Paris mais ils étaient sucrés. Qu'en est-il majoritairement au Japon?(sucré ou salé?)
PS: on passe Noël avec sa fiancé et le 31 en famille? ou bien ça a changé?(je ne suis allé au Japon que l'été..)
Bonjour
on peut faire un compromis en le sucré et le salé avec des mochi dans lesquels on met des prunes salées(umeboshi)
on peut en faire avec de la pâte de haricot sucrée(anko) c'est aussi traditionnel
on ajoute des mochi à la soupe zoni (O zoni) on trouve la recette facilement
ci-dessus O zoni
si ça continue ce topic va finir dans le forum cuisine...à cause de moi
Dernière modification de asagiri, 25/12/2014 à 13h07 Raison: suppression de lien et rajout de texte
Merci à vous toutes et tous!Par contre dans ce contexte, comment s'écrit le kanji de "yoi" svp?
il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)