Page 3 sur 3 PremièrePremière 123
Affiche les résultats de 21 à 22 sur 22

Sujet : [Besoin d'avis] Pour une future relocalisation au Japon

  1. #21
    Senior Member
    Inscrit
    avril 2011
    Messages
    158
    Merci
    0
    Remercié 6 Fois dans 5 Messages

    Par défaut

    T'inquiètes pas pour moi, y'a 2 ans j'ai eu le droit à du "Tu vas dans le mur", alors que j'entreprenais de partir au Japon, et j'en suis ressorti avec un niveau de jap du tonnerre qui m'a permis d'avoir un boulot super phat.
    Je cherche simplement à collecter des retours d'expériences et des avis, la décision finale m'appartenant.
    Et comme disais Derren Brown : "Ce n'est pas impossible, c'est juste massivement improbable"


    La question qui me semble importe maintenant c'est : Est-il possible qu'une entreprise japonaise souhaite m'employer, tout en sachant que je n'ai pas BAC+3, ce qui me ferais déménager au Japon, pour finalement se rendre compte que l'immigration refuse mon visa de travail ?
    Ou la validation par l'immigration du visa de travail est-elle une des conditions à l'obtention du poste ?

  2. #22
    Senior Member
    Inscrit
    septembre 2002
    Messages
    4 588
    Merci
    163
    Remercié 78 Fois dans 62 Messages

    Par défaut

    Alors pour les petits merdeux qui répondent sans connaitre les critères d'obtention du VISA "Science in Humanities..." sur le bout des ongles:
    Le Prof de français est à part, c'est dans ce type de visa tas de brèles.
    Le prof de langue est une exception dans les années d'XP et dans le niveau d'études de la même façons que le traducteur et l’interprète.

    一 申請人が人文科学の分野に属する知識を必要とする業務に従事しようとする場合は、従事しよ うとする業務 について、これに必要な知識に係る科目を専攻して大学を卒業し若しくはこれと同等以上の教育を 受け又は従事 しようとする業務について十年以上の実務経験(大学、高等専門学校、高等学校、中等教育学校の 後期課程又は 専修学校の専門課程において当該知識に係る科目を専攻した期間を含む。)により、当該知識を修 得しているこ と。
    (i) In cases where the applicant intends to engage in duties that require knowledge in the humanities, he/she must have graduated from university or acquired an education equivalent thereto, and majored in a subject pertaining to the knowledge necessary for performing the duties in which he/she intends to engage, or must have at least 10 years' experience (including the period of time spent majoring in the subject related to such knowledge at a university, college of technology (koto senmon gakko), senior high school, during a course of study in the latter part of secondary school (chuto kyoiku gakko), or during a specialized course of study at a vocational school (senshu gakko)).
    二 申請人が外国の文化に基盤を有する思考又は感受性を必要とする業務に従事しようとする場合 は、次のいず れにも該当していること。
    (ii) In cases where the applicant intends to engage in duties that require ways of thinking or sensibilities that have their foundations in a foreign culture, he/she must fulfill all of the following requirements.
    イ 翻訳、通訳、語学の指導、広報、宣伝又は海外取引業務、服飾若しくは室内装飾に係るデザイ ン、商品開発 その他これらに類似する業務に従事すること。
    (a) The applicant must engage in translation, interpretation, language instruction, public relations, overseas transactions, fashion or interior design, product development, or other, similar duties.
    ロ 従事しようとする業務に関連する業務について三年以上の実務経験を有すること。ただし、大 学を卒業した 者が翻訳、通訳又は語学の指導に係る業務に従事する場合は、この限りでない。
    (b) The applicant must have at least 3 years' experience in the relevant duties; provided, however, that this shall not apply to cases where the applicant who has graduated from university is to engage in translation, interpretation, or language instruction.
    三 申請人が日本人が従事する場合に受ける報酬と同等額以上の報酬を受けること。
    (iii) The applicant must receive no less remuneration than would a Japanese national for comparable work.

    Pour le DEV et l'autre en domotique, tout dépends de comment ils ont été embauché en détail, puisque ça se joue sur comment tu présentes le taff à l'immigration.
    Par exemple si tu codes, en théorie ce n'est plus un Science in Humanities car il y a traitement de l'information et c'est une catégorie qui mène spécifiquement à un autre type de visa.



    Moi par exemple, ayant fait des études en Management, j'ai eu mes premiers Science in Humanities sur un titre de "Project Manager" alors que je faisais bêtement du PHP.
    Dernière modification de icebreak, 21/12/2012 à 03h55

  3. L'utilisateur suivant a remercié icebreak pour sa contribution:

    liptonic (21/12/2012)

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Divers Besoin d'avis pour un futur travail au Japon
    Par Chacrostiche dans le forum Travailler au Japon
    Réponses: 0
    Dernier message: 15/03/2013, 22h37
  2. Transcription Pour un future tatoo svp
    Par xboux dans le forum Traductions
    Réponses: 5
    Dernier message: 17/05/2012, 17h35
  3. Divers Besoin d'avis, de temoignages pour m'aiguiller.
    Par Shiki84 dans le forum Travailler au Japon
    Réponses: 12
    Dernier message: 25/04/2012, 19h02
  4. Divers Besoin d'avis d'expatriés sur ma situation : échange au Japon
    Par Math48 dans le forum Japon - Questions générales
    Réponses: 12
    Dernier message: 26/04/2011, 20h29
  5. Divers renseignement pour orientation future
    Par sand dans le forum Japon - Questions générales
    Réponses: 22
    Dernier message: 12/04/2005, 05h11

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé