Page 1 sur 2 12 DernièreDernière
Affiche les résultats de 1 à 10 sur 14

Sujet : Site internet à traduire (français > japonais)

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2011
    Messages
    12
    Merci
    2
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Site internet à traduire (français > japonais)

    Bonjour,



    Pour la version japonaise d'un site web, je recherche un étudiant maîtrisant parfaitement le japonais (langue maternelle).

    La traduction se fait depuis le français sur un simple document XML.

    Cela demande maximum 2 jours pleins et la personne aura 15 jours pour réaliser le travail. Pour les autres langues traduites, il a fallu entre 1 et 2 journées.

    Tarif : 200€ la mission.

    Début : Dès que possible

    Missions récurrences si intéressé et compétent.

    Me contacter directement en MP si intéressé, en ajoutant un mail afin que je puisse vous retourner un accès au site en question.

    Cordialement,

    Esteban

  2. #2
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 245
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut

    Je me trompe certainement mais n'y a-y-il pas erreur sur le tarifs proposé? Ca me semble bien peu mais, à nouveau, je peux me tromper. Je me réfère une soirée de 4 heures payée 300€ à une Japonaise de ma connaissance l'année dernière, dans le cadre des Arts Martiaux alors qu'elle n'évolue pas dans ce milieu du tout.

  3. #3
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2011
    Messages
    12
    Merci
    2
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Bonjour,

    Ceux qui trouvent que ce n'est pas assez ne postulent tout simplement pas et je respecte l'avis de chacun



    Citation Envoyé par skydiver Voir le message
    Je me trompe certainement mais n'y a-y-il pas erreur sur le tarifs proposé? Ca me semble bien peu mais, à nouveau, je peux me tromper. Je me réfère une soirée de 4 heures payée 300€ à une Japonaise de ma connaissance l'année dernière, dans le cadre des Arts Martiaux alors qu'elle n'évolue pas dans ce milieu du tout.

  4. #4
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 245
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut

    C'est bien évident et je ne comptais pas postuler. Pour autant, ma remarque semble justifiée. C'est bien de respecter l'avis de chacun, "tout simplement"...

  5. #5
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2011
    Messages
    12
    Merci
    2
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Bien évidemment et votre remarque est légitime.

    C'est bien pour cela que je parle d'une mission pour un étudiant et non pour un traducteur pro, que j'ai d'ailleurs par exemple pour la traduction de documents officiels et juridiques.

    C'est d'ailleurs cette personne qui m'a conseillé de passer des annonces en me précisant que cela pourrait intéresser des étudiants, car si cela demande du temps, il n'y a pas de difficultés avec des mots techniques.

    Pour les autres langues j'ai trouvé très facilement des étudiants espagnol, allemand, italien ou allemand par exemple, que cela a arrangé de travailler maximum 2 jours pour 200€, et donc tout le monde est content. Et ils sont également contents d'avoir des missions récurrentes et l'un est même à présent en charge de la version du site dans sa langue maternelle

    Bien à vous,

    Esteban

  6. #6
    Senior Member Avatar de eve
    Inscrit
    septembre 2003
    Lieu
    Tokyo
    Messages
    336
    Merci
    45
    Remercié 56 Fois dans 42 Messages

    Par défaut

    C'est quand même triste de voir le nombre de boulots qui sont proposés uniquement à des "stagiaires" ou à des "étudiants", avec faible rémunération, en mode "amateur", ces temps-ci...

  7. #7
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2011
    Messages
    12
    Merci
    2
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Et bien, ça fait beaucoup de guillemets tout cela ^^

    Je ne veux pas ajouter à votre peine mais si vous saviez le nombre de personnes qui répondent à nos annonces et qui sont content de trouver une petite mission de 2 jours pour 200€ alors là vous seriez effondrés. Et 2 jours de travail à 200€ ce n'est pas rien tout de même, surtout pour des petites structures.

    Vous semblez nombreux à dénigrer ceux qui vont de l'avant et qui essayent de créer des choses, si vous êtes outrés de constater que payer 2 jours de travail (là où des stagiaires d'ailleurs ne coûteraient rien) pour 200€ nets, sachez que moi-même et ceux qui d'ailleurs me répondent sont tout autant outrés de vos réflexions.

    Bien à vous.

  8. #8
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 245
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut

    Personne ici n'a écrit être outré et il n'y a pas dénigrement. Plutôt des regrets devant un marché du travail sinistré assorti de compétences dévaluées. Vous êtes, a priori, le seul outré par deux avis, d'ailleurs mesurés. Libre à vous de croire que "ceux qui ne répondent pas" le sont mais cela semble un raccourci plutôt hâtif. Ni eve ni moi même n'avons critiqué votre proposition. A nouveau, il s'agit d'avis que vous semblez comprendre et auxquels vous apportez des réponses. Si, malgré tout, vous vous sentez outré pour si peu et n'acceptez donc pas de simples remarques (et non des critiques) j'en suis désolé et, en tant que membre de l'équipe d'administration du site, me permets de vous rappeler que nul n'est tenu de poster sur les fora ni même de venir sur lejapon.org

    Bien à vous

  9. #9
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2011
    Messages
    12
    Merci
    2
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Et bien disons que comme vous l'aviez posté sur un autre sujet, ceux qui sont intéressés répondent et personne ne les force

  10. #10
    Senior Member Avatar de eve
    Inscrit
    septembre 2003
    Lieu
    Tokyo
    Messages
    336
    Merci
    45
    Remercié 56 Fois dans 42 Messages

    Par défaut

    Ce n'était pas une attaque contre vous, plutôt contre la mentalité générale du monde du travail qui pense qu'on peut faire des économies sur un peu tout avec des travailleurs non professionnels, et peu importe la qualité du résultat.

    Même les stages non payés sont difficiles à trouver et j'ai moi-même dû passer par cette case avant d'arriver où je suis...

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Karate un site internet pour le zanshin
    Par Takuan dans le forum Arts martiaux
    Réponses: 0
    Dernier message: 11/10/2007, 15h20
  2. Je recherche un site de correspondants français/japonais
    Par KeliyahSan dans le forum Vos découvertes de sites
    Réponses: 5
    Dernier message: 24/09/2005, 20h41
  3. Divers recherche site internet
    Par AnitaKing dans le forum Japon - Questions générales
    Réponses: 2
    Dernier message: 03/04/2005, 08h32
  4. Traduction Jp -> Fr Traduire du texte en Japonais au Français
    Par Ayour dans le forum Traductions
    Réponses: 0
    Dernier message: 25/02/2005, 12h15
  5. creation de site internet
    Par Touriste dans le forum Jeux Vidéos et Nouvelles Technologies
    Réponses: 0
    Dernier message: 24/05/2004, 00h53

Tags pour ce sujet

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé