Affiche les résultats de 1 à 9 sur 9

Sujet : Tablette Ipad pour lecture de romans japonais

Vue globale des sujets

Message précédent Message précédent   Message suivant Message suivant
  1. #1
    Senior Member
    Inscrit
    avril 2011
    Messages
    158
    Merci
    0
    Remercié 6 Fois dans 5 Messages

    Par défaut Tablette Ipad pour lecture de romans japonais

    Bien le bonsoir,



    Y aurait-il par hasard certains d'entre vous ayant déjà fait l'expérience de tablettes (pas forcément l'Ipad) vendues au Japon, pour lire des romans japonais ?

    J'ai testé l'autre jour chez Kinokuniya la liseuse électronique de chez Sony, et je n'ai pas vraiment été convaincu. Outre l'interface très basique, comparé à l'Ipad le temps de réponse est vraiment lent, et il n'existe pas de dictionnaire jp>anglais (et encore moins jp>fr) intégré. Il est cependant possible de traduire en passant par google traduction, mais cela oblige à interrompre la lecture et perdre du temps à naviguer pour accéder à l'interface de traduction.

    En ce qui concerne l'Ipad, il est possible de mettre des annotations sois-même (par exemple la lecture en hiragana des kanji difficiles, ou la traduction du mot) et d'y accéder très rapidement. De plus la traduction des mots inconnus se fait en deux temps trois mouvement. Je lis de plus en plus de romans en japonais, mais je n'ai pas l'impression de progresser pour autant (ce qui est pourtant mon but), car quand je ne comprends pas/ne sais pas lire un mot/kanji, je perd trop de temps à sortir le dictionnaire, rendant la lecture difficile, et donc au final je me contente d'essayer de capter le sens par le contexte (donc parfois je crois que je comprends, mais en fait je comprends mal, voir pas du tout). Cela représente au minimum 5 mots par pages, donc je me dis que si je pouvais avoir la traduction de ces mots inconnus, ca ferait quand même une bonne masse de nouveaux mots.

    Bref, pensez vous qu'un Ipad puisse être un bon outil pour progresser dans la langue japonaise ? J'ai du mal à trouver d'autres moyens de progresser davantage, donc je m'interroge sur cette acquisition (qui représente un très gros investissement pour moi). Sachant que beaucoup de romans n'existent pas en version électronique (notamment ceux de Murakami).

    Connaitriez-vous d'autres tablettes équivalentes qui puissent être utilisés facilement en dehors du Japon, à un prix plus intéressant ?

    Merci par avance,

    Myst
    Dernière modification de Myst, 11/12/2011 à 12h05

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Téléphone Acheter Carte sim DATA prépayée pour iPhone et iPad
    Par told9 dans le forum Japon - Questions générales
    Réponses: 5
    Dernier message: 26/01/2015, 23h22
  2. Livres textes ou romans faciles à lire en japonais
    Par marinette dans le forum Livres, dictionnaires et méthodes
    Réponses: 11
    Dernier message: 12/04/2013, 15h46
  3. Logiciel Wakaru : Application iPhone/ipad pour lire le Japonais
    Par wakaruapp dans le forum Livres, dictionnaires et méthodes
    Réponses: 1
    Dernier message: 16/10/2011, 14h22
  4. Divers Cherche à lire Romans Japonais de samouraïs
    Par sylence dans le forum Littérature
    Réponses: 14
    Dernier message: 12/01/2006, 16h33
  5. Divers Un magnifique texte sur la traduction des romans japonais
    Par Icila dans le forum Littérature
    Réponses: 2
    Dernier message: 08/09/2005, 11h42

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé