Page 2 sur 2 PremièrePremière 12
Affiche les résultats de 11 à 16 sur 16

Sujet : Projet de traduction du JMdict et kanjdic en français

  1. #11
    Senior Member Avatar de Akeru
    Inscrit
    janvier 2008
    Lieu
    Silicon Valley
    Messages
    271
    Merci
    38
    Remercié 21 Fois dans 21 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par Gnurou Voir le message
    Jim Breen, au départ sceptique, s'est finalement laissé convaincre d'intégrer directement et automatiquement les contributions dans le JMdict officiel!
    Ca c'est ce que j'appelle une bonne nouvelle, ta perseverance a fini par porter ses fruits ! Bravo !
    jTrains | Planifiez gratuitement et hors ligne votre voyage en train au Japon sur Android.

  2. #12
    Member
    Inscrit
    mai 2011
    Messages
    46
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Bonjour,

    Qui faut-il contacter pour participer au projet ? Ca m'intéresserait de participer (modestement, car comme bien d'autres, je n'ai pas beaucoup de temps).

  3. #13
    Senior Member Avatar de Gnurou
    Inscrit
    septembre 2004
    Lieu
    Tokyo
    Messages
    930
    Merci
    70
    Remercié 173 Fois dans 108 Messages

    Par défaut

    Bonjour,

    Citation Envoyé par natsuhiboshi Voir le message
    Qui faut-il contacter pour participer au projet ? Ca m'intéresserait de participer (modestement, car comme bien d'autres, je n'ai pas beaucoup de temps).
    Il suffit de se créer un compte sur Transifex puis de demander à rejoindre le projet en allant sur sa page:

    https://www.transifex.net/projects/p/jmdict-i18n/

  4. #14
    Modérateur Avatar de Suikasensei
    Inscrit
    décembre 2006
    Lieu
    Paris
    Messages
    778
    Merci
    36
    Remercié 57 Fois dans 48 Messages

    Par défaut Re : Projet de traduction du JMdict et kanjdic en français

    Hello Gnurou, je me demandais où en étais ton projet? J'ai vu le site, mais j'ai l'impression que tu n'as pas eu les ressources suffisantes?
    Je vous céderai bien ma place, mais elle est occupée. [Groucho Marx]

  5. #15
    Senior Member Avatar de Gnurou
    Inscrit
    septembre 2004
    Lieu
    Tokyo
    Messages
    930
    Merci
    70
    Remercié 173 Fois dans 108 Messages

    Par défaut Re : Projet de traduction du JMdict et kanjdic en français

    Oui malheureusement plusieurs facteurs font que le project n'a pas décollé comme je l'espérais:
    - Transifex qui change son interface, rendant la traduction plus difficile car les notes ne sont plus directement visibles ;
    - Grosse demande du taf qui me laisse moins de temps libre ;
    - Des projets à en occuper plusieurs vies, Tagaini qu'il faudrait porter aux interfaces mobiles, du coup je me disperse et rien ne se concrétise. :/

    C'est dommage car il ne manque certainement pas grand-chose pour que Jim Breen puisse intégrer les traductions à son processus, mais pour le moment les données accumulées ne sont toujours pas exploitées. Les scripts sont dispos pour quiconque voudrait continuer l'effort.

    C'est peut-être ça le vrai problème, que le projet n'intéresse pas tant de monde que ça. Les projets portés à bout de bras par une seule personne ne vont guère loin, et après une bonne dizaine d'années à faire ça j'en suis venu à préférer participer à des projets qui peuvent mobiliser plus de monde.

    Mais si d'autres personnes décidaient de reprendre ça je serais heureux de fournir du code et des conseils.

  6. #16
    Modérateur Avatar de Suikasensei
    Inscrit
    décembre 2006
    Lieu
    Paris
    Messages
    778
    Merci
    36
    Remercié 57 Fois dans 48 Messages

    Par défaut Re : Projet de traduction du JMdict et kanjdic en français

    Dommage en effet, mais bien compréhensible. Hâte de voir tagaini sur mobile, je serais un utilisateur enthousiaste!!
    (depuis que je suis passé à Android )

    Dernière modification de Suikasensei, 19/08/2013 à 03h12

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Traduction Fr -> Jp traduction français => kanji
    Par darkcheyenne dans le forum Traductions
    Réponses: 6
    Dernier message: 24/05/2012, 11h03
  2. Traduction Jp -> Fr Traduction Japonais-Français
    Par Grumpy dans le forum Traductions
    Réponses: 2
    Dernier message: 02/03/2009, 11h30
  3. Traduction Jp -> Fr Traduction japonais-Français
    Par Cocos dans le forum Traductions
    Réponses: 3
    Dernier message: 20/09/2007, 12h10
  4. Traduction Jp -> Fr traduction katakanas en français
    Par Schtroumpf44 dans le forum Traductions
    Réponses: 4
    Dernier message: 22/01/2006, 12h34

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé