Page 1 sur 2 12 DernièreDernière
Affiche les résultats de 1 à 10 sur 12

Sujet : Ces filles qui utilisent leur prénom pour dire "Je"

  1. #1
    Senior Member
    Inscrit
    mai 2006
    Messages
    1 248
    Merci
    167
    Remercié 62 Fois dans 46 Messages

    Par défaut Ces filles qui utilisent leur prénom pour dire "Je"

    Mes années passées au Japon et dans la communauté japonaise parisienne m'ont permises de communiquer avec un très grand nombre de filles issues du pays du soleil levant.

    Or, j'ai récemment rencontré une fille proche de la trentaine qui utilise constamment son prénom pour dire "je".

    Je sais que cela peut se pratiquer assez couramment chez les enfants, mais c'est la première fois que je vois une adulte communiquer de la sorte.

    Mon étonnement m'a poussé à me renseigner auprès de mes autres amies et j'ai appris, qu'en fait, ce genre de comportement n'est pas considéré comme normal/adulte par les japonais. Bref, ce serait une preuve d'immaturité voire de Q.I assez bas pour résumer la chose

    Questions :

    Avez-vous déjà rencontré de telles filles?
    Etes-vous d'accord sur l'opinion exprimée par mes autres amies japonaises?

    Dernière modification de sleidia, 13/08/2011 à 13h10 Raison: fautes

  2. #2
    Senior Member
    Inscrit
    avril 2006
    Messages
    259
    Merci
    8
    Remercié 4 Fois dans 4 Messages

    Par défaut

    J'en ai connu une de 25 ans il y a 5ans et une de 35 ans (par coïncidence elles ont le même prénom lol ) récemment qui en anglais utilisaient "je" la plupart du temps et de temps en temps son prénom, mais dès qu'on switchait en japonais c'était tout l'inverse. Assez déroutant.
    On m'avait expliqué que c'était pour atténuer les propos, avis de la dite personne, plus courant chez les femmes (la société les obligeant à être douce et consensuelle). Je pense que cela se vérifie dans le sens où dès qu'elle passait en anglais elle était très directe.

  3. #3
    Senior Member
    Inscrit
    novembre 2005
    Lieu
    Dans mes manuels de kanji (>_<)
    Messages
    117
    Merci
    2
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Une seule explication: ぶりっ子 (burikko).

  4. #4
    Senior Member
    Inscrit
    mai 2006
    Messages
    1 248
    Merci
    167
    Remercié 62 Fois dans 46 Messages

    Par défaut

    Sauf qu'une ぶりっ子 n'est pas censée l'être continuellement .... non?
    Et puis, dans sa gestuelle, elle n'est pas du tout enfantine.

  5. #5
    Senior Member Avatar de fengrim
    Inscrit
    avril 2011
    Lieu
    Tokyo, Setagaya-ku
    Messages
    463
    Merci
    74
    Remercié 100 Fois dans 69 Messages

    Par défaut

    C'est pour ce donnée un style Kawaii. Parler comme une enfant de 6 ans fait craquer pas mal de monsieurs.
    (J'en ai discuté avec ma nana ya pas longtemps.)

    Avez-vous déjà rencontré de telles filles?
    j'ai vécu 1 ans avec une fille qui utilisait son prénom a la place de je.
    Etes-vous d'accord sur l'opinion exprimée par mes autres amies japonaises?
    Non. c'est comme les nuances, En tant que bonhomme tu as le choix entre 僕 俺 私, tu prendras celui qui conviendra le mieux a ta personnalité. Ou les nuances de fin de phrase だ、だもん、なの、かしら. Cela a pour unique but de définir ta personne (Les filles qui utilise leur prénoms a la place de "je" sont Souvent coquettes et capricieuses, leur niveau intellectuel n'a rien a voir avec)
    Dernière modification de fengrim, 14/08/2011 à 03h48

  6. #6
    Senior Member
    Inscrit
    juillet 2008
    Lieu
    Kobe dans ta face
    Messages
    204
    Merci
    13
    Remercié 11 Fois dans 8 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par fengrim Voir le message
    Non. c'est comme les nuances, En tant que bonhomme tu as le choix entre 僕 俺 私, tu prendras celui qui conviendra le mieux a ta personnalité. Ou les nuances de fin de phrase だ、だもん、なの、かしら. Cela a pour unique but de définir ta personne (Les filles qui utilise leur prénoms a la place de "je" sont Souvent coquettes et capricieuses, leur niveau intellectuel n'a rien a voir avec)
    Je vois pas en quoi les "nuances en fin de phrase" definisse une personnalite, tout ce que tu as cite a un sens different.
    お尻ペンペンしてやる!

  7. #7
    Senior Member Avatar de fengrim
    Inscrit
    avril 2011
    Lieu
    Tokyo, Setagaya-ku
    Messages
    463
    Merci
    74
    Remercié 100 Fois dans 69 Messages

    Par défaut

    Une personnalité ou un style.

    J'ai des copines qui n'utilise jamais le かしら。 d'autres qui finisse presque toutes leurs phrase en もん。 d'autre que le です, tres rarement de だ en ふつう語.
    C'est pas facile a expliquer. Mais contrairement au 丁寧 ou il n'y a très peu de variante tu ne peux pas te crée ton propre style de langage.

    Le ふつう te permet justement de choisir les nuances qui te convienne le mieux et ainsi te différencié des autres par ta manière de parler.

    そうなんだ?
    そうなの?
    そうかい
    そうか
    ...
    Dernière modification de fengrim, 15/08/2011 à 16h25

  8. #8
    Senior Member
    Inscrit
    juillet 2008
    Lieu
    Kobe dans ta face
    Messages
    204
    Merci
    13
    Remercié 11 Fois dans 8 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par fengrim Voir le message
    Une personnalité ou un style.

    J'ai des copines qui n'utilise jamais le かしら。 d'autres qui finisse presque toutes leurs phrase en もん。 d'autre que le です, tres rarement de だ en ふつ語.
    C'est pas facile a expliquer. Mais contrairement au 丁寧 ou il n'y a très peu de variante tu ne peux pas te crée ton propre style de langage.

    Le ふつ te permet justement de choisir les nuances qui te convienne le mieux et ainsi te différencié des autres par ta manière de parler.

    そうなんだ?
    そうなの?
    そうかい
    そうか
    ...
    ふつ

    Je pense au contraire qu'il y a autant de variance dans le 丁寧 mais qu'on rentre dans du keigo complique que peu de gens maitrisent.

  9. L'utilisateur suivant a remercié oldergod pour sa contribution:

    icebreak (15/08/2011)

  10. #9
    Senior Member
    Inscrit
    septembre 2002
    Messages
    4 588
    Merci
    163
    Remercié 78 Fois dans 62 Messages

    Par défaut

    Je plussoie pour les variantes Keigo, selon que tu veux passer pour une grosse limace suceur de pompe ou un homme fort et respectueux blabla.
    Et je suis d'accord avec le fait que les JE et les fins de phrase définissent une personnalité.

    Perso moi je suis comme une éponge, en fonction des boites ou je suis allé, j'avais parait-il, plus le même langage en dehors. Dans celle actuel, il parait que j'ai plus tendance au Watashi qu'au Ore de la bonne époque. Le milieu déteins sur toi aussi.

  11. #10
    Modérateur Avatar de KoYuBi
    Inscrit
    janvier 2003
    Messages
    1 025
    Merci
    14
    Remercié 84 Fois dans 61 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par fengrim Voir le message
    Une personnalité ou un style.

    そうなんだ?
    そうなの?
    そうかい
    そうか
    ...
    Tiens そうかい jamais entendu encore. Ca correspond à quel genre?
    J'ai des collègues qui me parlent carrément avec des voix de petites filles.
    You Will Learn Respect!

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Comment dire "j'ai rêvé de...." en japonais?
    Par onnnadesu dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 1
    Dernier message: 18/12/2009, 10h18
  2. Divers Séance de dédicaces "L'inconsciencieux" voir sujet "Jinn 30 ans jeune Japonais"...
    Par Linconsciencieux dans le forum Littérature
    Réponses: 0
    Dernier message: 24/06/2009, 13h12
  3. Méthodes ++Sondage "Assimile" ou "40 leçons pour parle
    Par dans le forum Livres, dictionnaires et méthodes
    Réponses: 32
    Dernier message: 07/11/2004, 21h30
  4. Que veut dire "GOKURAKU OTOSHI"
    Par RyuuDraco dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 4
    Dernier message: 19/10/2004, 10h34
  5. Comment dire "je t'aime" en japonais
    Par Pop-kun dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 25
    Dernier message: 09/07/2004, 08h38

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé