Affiche les résultats de 1 à 4 sur 4

Sujet : Aide traduction fra-jap

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    octobre 2009
    Messages
    2
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Aide traduction fra-jap

    Bonjour,

    Je me permets de vous solliciter car je voudrais confirmation de trois traductions. J'ai pour projet de me faire tatouer ces mots, ainsi je veux absolument éviter toute confusion quant au sens du mot que j'ai voulu traduire. Je n'ai aucune notion en langue japonaise ainsi les recherches ci-dessous proviennent de dictionnaires en lignes d'où mon doute sur la traduction


    Persévérance : dans le sens de tenir malgré les difficultés pour atteindre son but, et ne jamais lâcher prise. Faire preuve de courage.

    Trad en ligne : shuunen' 執念
    Fukutsu 不屈

    Honneur : dans le sens de la morale vis-à-vis d'autrui et de la fierté vis-à-vis de soi. Proche de l'honneur du samouraï. Antonyme à lâcheté.

    Trad en ligne : giri 義理
    homare 誉れ

    Sagesse : Dans le sens d'apprendre de ses expériences, être philosophe, prendre du recul par rapport au monde.



    Trad en ligne : ken'mei 賢明

    Je vous remercie de votre aide
    Cordialement,

    Sénéchal Romain

  2. #2
    Junior Member
    Inscrit
    octobre 2009
    Messages
    2
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    http://dico.fj.free.fr/traduction/index.php
    je pense que cela pourra t'aider

  3. #3
    Senior Member Avatar de morrisson
    Inscrit
    janvier 2002
    Lieu
    Paris
    Messages
    981
    Merci
    14
    Remercié 16 Fois dans 11 Messages

    Par défaut

    http://www.hanzismatter.com/

    Ca aussi Ne pas se faire tatouer de Kanji, une chose bien.

  4. #4
    Junior Member
    Inscrit
    octobre 2009
    Messages
    2
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    123
    Chibi ichigo>> J'ai utilisé un traducteur en ligne dont celui où ton lien mène

    Morrisson>> C'est justement pour éviter ce genre de chose que je questionne un max de source

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Traduction Fr -> Jp Aide pour la traduction d'un mot
    Par totorosk8 dans le forum Traductions
    Réponses: 3
    Dernier message: 28/03/2011, 16h58
  2. Traduction Fr -> Jp Traduction: aide
    Par Borglut dans le forum Traductions
    Réponses: 2
    Dernier message: 17/08/2008, 08h54
  3. Traduction Jp -> Fr aide à la traduction
    Par pouemes dans le forum Traductions
    Réponses: 43
    Dernier message: 31/10/2006, 09h12
  4. Traduction Fr -> Jp Aide à la traduction et écriture
    Par Kenshin8002 dans le forum Traductions
    Réponses: 2
    Dernier message: 08/03/2006, 08h29
  5. Traduction Jp -> Fr aide à la traduction svp :)
    Par Poulpinette67 dans le forum Traductions
    Réponses: 2
    Dernier message: 12/08/2004, 10h42

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé