Bonjour a tous,
Je poste ce sujet pour faire appel aux experts en code de la route japonais.
Je suis actuellement en train d essayer de passer mon permis scooter (gentsuki) au Japon et je dis bien essayer car j'ai deja echoue deux fois a ce test "facile".
Je n ai echoue que de deux questions la derniere fois donc toutes les espoirs sont encore permis.
Le probleme c est que comme je le passe dans une prefecture reculee (Okinawa) le test en anglais est a chaque fois le meme. Donc certes, on connait deja les questions a l avance mais ce n'est pas tant un avantage que ca puisque certaines questions portent sur des points dont je n ai jamais entendu parler, le tout rendu encore plus complexe par une traduction anglaise non pas hasardeuse mais souvent totalement denuee de sens.....
Voila les quelques questions dont je me rappelle et qui m ont pose probleme et dont j arrive pas a trouver de reponse dans le bouquin de code que j ai achete:
- It is not illegal to park your vehicle on the side of the road consecutively for 8 hours at night due to decreased traffic (except for some village area roads)>
- In a curb, you should always keep the engine running and not release the clutch
- In case of an accident, the driver takes the criminal responsability and the insurance takes the civil responsability
- Ensuite, il y avait une question ou en gros, ils demamdaient si, dans une descente, les freins avant et arriere et le frein moteur ne fonctionnent plus, il faut envisager de se jeter dans le bas cote de la route>
- Et enfin, est ce que quelqu un aurait la moindre idee de ce qu est
ハンドルの遊び ???? (handoru no asobi)
Merci d avance, vos reponses pourraient bien me sauver la vie.
Selon le policier (toujours le meme) qui me fait passer l examen (et qui s est bien marre en me voyant revenir), les etrangers qui le passent reussissent generalement au bout de la 4eme fois meme si un l'a semble-t-il eu des la deuxieme fois ....