Affiche les résultats de 1 à 7 sur 7

Sujet : Petite traduction orale à partir d'une vidéo

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2008
    Messages
    16
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Petite traduction orale à partir d'une vidéo

    Bonjour

    J'aimerais s'il vous plait que quelqu'un me dise ce qui est dit sur cette vidéo
    VIDEO : [YOUTUBE]http://fr.youtube.com/watch?v=F-hpJxSWImM[/YOUTUBE]

    C'est juste un message qu'il répète 3 fois d'affilés, par intuition je dirais que cela veut dire : t'as un problème ? ou quelque chose du même genre.

    Je veux connaitre la signification car je l'ai vu en personne et je lui ai dit la même chose..



    Voilà désolé pour ce piti post.

    Merci pour votre aide.

  2. #2
    Member
    Inscrit
    octobre 2008
    Messages
    75
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Perso j'entends "割りますよ" 3 fois (warimasu yo) que je traduirai par le verbe casser, et je pense qu'il fait allusion à la caméra de la personne qui le film, en sous entendant que si il continue de filmer il va casser la caméra.

    Bon après je me plante peut être complètement ^^

    Note que si tu lui as dis la même chose il a pas du piger un broc de ce que t'as raconté ^^

  3. #3
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 247
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut D'accord

    Je comprends la même chose.
    Encore une star qui cherche la discrétion...

  4. #4
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2008
    Messages
    16
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Aie ça craint, ça veut dire que je lui ai dit "je vais te casser"...lol il m'avait répondu "arigato"...remarque je l'ai peut être mal dit..
    Vous pouvez voir si vous voulez ce moment (à partir de la 5ème minute):

    [YOUTUBE]http://fr.youtube.com/watch?v=ciciWSgkEv8[/YOUTUBE]


    En tout cas merci pour vos réponses.

    ps : c'est Hiroshi Kitadani, un membre du JAM Project (un groupe d'anime-song avec Hironobu Kageyama comme leader), ils étaient venu en France à l'occasion du Chibi Japan Expo.

  5. #5
    Member
    Inscrit
    octobre 2008
    Messages
    75
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Je pense qu'il a simplement rien capté et qu'il dit merci pour le cadeau il se dit que t'as essayé de dire quelque chose en japonais et pis voilà.

    Sinon de toute façon le terme casser "waru" ne s'utilise que pour des machines ou autres, et si tu le dis à un japonais il comprendra jamais je vais te casser. Je l'ai vu qu'une fois utilisé pour une "personne"; un robot d'une série anime

  6. #6
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 247
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut Expression intraduisible

    Effectivement, rien à voir avec le français. Je ne vois d'ailleurs pas d'équivalent en japonais de cette expression.

  7. #7
    Junior Member
    Inscrit
    juillet 2008
    Messages
    16
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Ouff,tant mieux alors..

    Merci beaucoup, vos réponses sont très convaincantes, ça m'a soulagé.
    Le pire c'est que j'étais filmé par le staff du groupe quand j'ai dit ça, alors j'imagine qu'ils ont revu ça quand ils ont pris l'avion..lol la honte quand même

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Traduction Jp -> Fr petite traduction
    Par Sunset dans le forum Traductions
    Réponses: 3
    Dernier message: 06/05/2010, 20h44
  2. Traduction Jp -> Fr Traduction de jeux vidéo fantastiques
    Par alpha dans le forum Traductions
    Réponses: 0
    Dernier message: 14/01/2010, 10h21
  3. Aide à la traduction d'une interview vidéo
    Par onnnadesu dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 4
    Dernier message: 10/06/2009, 15h04
  4. Traduction Jp -> Fr Petite traduction
    Par Diamond dans le forum Traductions
    Réponses: 5
    Dernier message: 17/05/2009, 11h57
  5. Traduction Jp -> Fr Petite traduction
    Par djmoi2001 dans le forum Traductions
    Réponses: 18
    Dernier message: 22/07/2007, 16h41

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé