dans le cadre du passage du nihongo rouryoku shiken j'ai fait une typologie des problèmes relatif au test audio : j'arrive maintenant à me débrouiller dans la plupart des cas sauf le dernier .
- 1 le vocabulaire spécifique : lorsqu'on vous demande d'identifier la zone d'une blessure , un criminel avec son apparence , la tête d'une fille au sortir d'un coiffeur si vous ne connaissez pas les différentes parties du corps , les différents types de tissus ou de coiffure bah y a rien à faire ....
solution : malheureusement juste écouter beaucoup de japonais varié . Là seul le temps fait la différence , y a pas de trucs.
- 2 la réponse qui vient tout à la fin
vous avez bien écouté le dialogue et alors que vous réflechisser au sens général de la discussion et à l'interprétation que l'on va vous demander finalement une réponse claire existe bien ... mais surgit deux secondes avant le gong et après une interruption de trois secondes qui faisait penser que le dialogue était terminé . Typique les problèmes de requête,d'emploi du temps ,d'opinion: savoir ce que va faire quelqu'un ,ce que pense quelqu'un.
solution : la concentration jusqu'au dong final . Habitude très importante à prendre car ces petits temps morts vicieux arrivent fréquemment .
- 3 la correction
vous avez bien écouté le dialogue et connaissez la réponse que vous aller donner sauf que le vol sera finalement complet et le type reprendra le vol qu'il avait refusé avant ou la serveuse proposera un changement de menu grace à une option
solution : la concentration jusqu'au dong final même si bien souvent les options énumérés pendant le reste du dialogue sont également 3 des 4 réponses fournies ce qui fait que même sans avoir compris la fin on peut par élimination déduire qu'elle était la 4ème option
- 4 la réponse en deux parties / calcul
typique des problèmes d'heure , d'argent ,etc... comprenant des chiffres (bien que le problème soit plus général) : par exemple on vous demandera combien le type a payé au final lorsque le type donnera une somme et qu'on lui demandera 200 yens de plus ou de moins .
- 5 les problèmes incluant beaucoup de chiffres , d'années ,
typique des graphiques à décrire
au delà d'un vocabulaire spécifique de la variation il y a un problème patent dans ce genre de cas où les années et pourcentages jaillisssent : des chiffres qui s'accumulent parfois trop vite et s'embrouillent.... ce qui n'est pas facilité parfois par les ressemblances des shishi et autre ichi....
Sur les 4 premiers problèmes j'ai trouvé une solution en revanche sur le dernier il me faudrait une source qui me permette d'entendre un maximum de chiffres pour habituer mon oreille . Est ce que donc vous auriez un truc du genre ministère de l'économie ou un jean pierre gaillard japonais donnant les chiffres du nikkei ou un téléachat bourré de prix et de réductions .... L'essentiel étant d'entendre un maximum de chiffres en un minimum de temps