Hors sujet mais il est utile de rajouter que le "sa" est plus typique du kantou que du kansai ... je l'entends à Toukyou mais je ne me souviens pas l'avoir deja entendu à Hiroshima ou a Oosaka
Hors sujet mais il est utile de rajouter que le "sa" est plus typique du kantou que du kansai ... je l'entends à Toukyou mais je ne me souviens pas l'avoir deja entendu à Hiroshima ou a Oosaka
Moi je dirais plutôt "daisukidayo"
Sinon, tu fais comme moi, tu dis rien, des fois c´est mieux
Bonsoir
Oui, ou alors "puis-je mettre ma cuillère dans votre tasse", c'est bienKoYuBi: dans le temps on disait "Me preparerais-tu la soupe de Miso ?" et c'etait une demande en mariage, pour eviter de le dire trop directement.
Quand on le dit aujourd'hui c'est du second degre...
aussi.
Bon, pour en revenir au sujet, toutes les versions en "suki" me semblent
bien légères. Si vous voulez faire à la demoiselle une déclaration bien
à fond, je pense que "ai shiteiru", c'est le must. Question d'appréciation,
sans doute, mais suki, ça peut s'utiliser aussi pour dire j'aime les nouilles
et les randonnées en pédalo, ce qui ôte beaucoup de force à l'expression.
Alors pour ne pas faire dans la déclaration timorée genre petit
fonctionnaire à marchande de gaufres, allez-y carrément avec la
version grandes orgues. Ai shiteiru, ça c'est de la déclaration.
En plus, la demoiselle n'a pas dû l'entendre souvent, alors rien que pour
ça, la saynète entrera sans transition au panthéon de ses souvenirs,
sections grands frissons et rêves moites. La bande son restera gravée
dans ses souvenirs quoi qu'il arrive et même remplacera tous les
enregistrements précédents. Les versions en "suki" existantes seront
oubliées à jamais. Ai shiteiru est cataclysmique. Et ça n'a rien de démodé.
Pascal
Et puis, si ta copine étzit une vraie japonaise, tu pourrais lui dire ジュテーム, elle trouverait ca tres かわいいぃぃぃーーー!!!
Enfin, ca m'arrive de le faire et c'est sourire jusqu'aux oreilles assure !! Tente toujours avec ta copine Francaise, je suis sur qu'elle va apprecier!!
Lyderic,
Cela t'arrive (souvent ?), mais avec la même personne ? sinon, tu vas te retrouver avec une étiquette de chaud lapin !Enfin, ca m'arrive de le faire et c'est sourire jusqu'aux oreilles assure !!
Quant à toi, Pascal, heureuse de retrouver ton style littéraire qui, d'une part nous en apprend, d'autre part nous fait sourire.
Agnès,
il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)