Page 1 sur 3 123 DernièreDernière
Affiche les résultats de 1 à 10 sur 25

Sujet : Demande d'aide pour une traduction

  1. #1
    Junior Member
    Inscrit
    septembre 2008
    Lieu
    Marseille
    Messages
    5
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut Demande d'aide pour une traduction

    Bonsoir,

    j'aimerais savoir comment traduire en japonais des phrases avec le verbe "vouloir", comme :

    je veux manger
    je veux te tuer (non je ne suis pas un psychopathe )
    je veux m'amuser

    car j'ai cherché des traductions, sur le net, mais aucune ne me semble satisfaisante... j'aimerais donc l'avis de personnes parlant le japonais plus ou moins couramment

    merci d'avance


  2. #2
    Junior Member
    Inscrit
    septembre 2008
    Lieu
    Marseille
    Messages
    5
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    désolé pour le double post, mais...

    un ami a un ninjato comportant les kanjis suivants :



  3. #3
    Senior Member
    Inscrit
    juillet 2008
    Lieu
    Kobe dans ta face
    Messages
    204
    Merci
    13
    Remercié 11 Fois dans 8 Messages

    Par défaut

    tabetai du verbe taberu.
    kimi wo korositai du verbe korosu.
    asobitai du verbe asobu.

    en gros, tu rajoutes un tai pour les itidan (miru = mitai), sinon tu mets la derniere syllabe en i + tai pour les godan (kaeru = kaeritai)

    Apres dans la vie de tous les jours, tu pourrais dire ca autrement,
    comme dire que tu as la dalle au lieu de dire que tu veux manger, "onaka ga pekopeko ni nattesimatta". par exemple
    "asobi ni ikitaiwa" par exemple pour dire que tu as envie d'aller t'amuser.

    Attention, j'utilise ici un style assez gangster.
    Dernière modification de oldergod, 24/09/2008 à 07h18
    お尻ペンペンしてやる!

  4. #4
    Junior Member
    Inscrit
    septembre 2008
    Lieu
    Marseille
    Messages
    5
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    okay, merci pour l'info

    serait-il possible d'avoir la traduction des kanjis suivant, s'il vous plait ? merci d'avance...


  5. #5
    Senior Member Avatar de ptitjoji
    Inscrit
    juillet 2004
    Lieu
    Paris > Edinburgh > Strasbourg > Aix > [Yokohama] > ...
    Messages
    1 295
    Merci
    2
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Dans l'ordre:

    食べたい
    殺したい
    遊びたい


    Evite de faire les 3 en même temps.
    働き過ぎにはご注意下さい

  6. #6
    Junior Member
    Inscrit
    septembre 2008
    Lieu
    Marseille
    Messages
    5
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Et pour l'autre traduction, dois-je du coup faire un autre topic ?

    sinon, pour rester dans ce thème, comment dit-on simplement "je veux" ? ou bien, "je veux ceci"...

    merci d'avance

  7. #7
    Senior Member
    Inscrit
    juillet 2008
    Lieu
    Kobe dans ta face
    Messages
    204
    Merci
    13
    Remercié 11 Fois dans 8 Messages

    Par défaut

    <quelque chose>がほしいです
    quelquechose ga hosii desu

    je veux ce quelque chose

  8. #8
    Senior Member
    Inscrit
    septembre 2002
    Messages
    4 588
    Merci
    163
    Remercié 78 Fois dans 62 Messages

    Par défaut

    Citation Envoyé par oldergod Voir le message
    comme dire que tu as la dalle au lieu de dire que tu veux manger, "onaka ga pekopeko ni nattesimatta". par exemple
    "asobi ni ikitaiwa" par exemple pour dire que tu as envie d'aller t'amuser.
    Hypothèse A
    Tu es une gonzesse.

    Hypothèse B
    Ta appris le japonais avec une gonzesse

    Hypothèse C
    Tu veux devenir une gonzesse.

    Je vois pas d'autres hypothèse à ta manière de traduire.

  9. #9
    Senior Member Avatar de delwin
    Inscrit
    août 2007
    Lieu
    Osaka
    Messages
    465
    Merci
    0
    Remercié 3 Fois dans 3 Messages

    Par défaut

    Hypothèse A
    Tu es une gonzesse.

    Hypothèse B
    Ta appris le japonais avec une gonzesse

    Hypothèse C
    Tu veux devenir une gonzesse.
    J'ai pensé la même chose mais j'ai pas osé le dire
    Pour ce genre de petite traductions sur des gens débutant en Japonais, évitons de faire du zèle. Surtout quand c'est du zèle qui va donner au malheureux débutant de mauvaises habitudes en japonais.
    (Bien sur, si tu es une femme, précise que les phrases suggérées sont de style féminin)

    Delwin (pas une gonzesse)
    Dernière modification de delwin, 23/09/2008 à 11h00

  10. #10
    Senior Member
    Inscrit
    avril 2005
    Lieu
    paris
    Messages
    182
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    J'ajouterai ceci :

    Ne cherche pas systématiquement à traduire des expressions françaises comme "je veux te tuer". Remplace là plutôt par "tu me fatigue" ou autre chose sinon tu risque de mal te faire comprendre.

    Il faut apprendre à faire avec!

    (j'ai été déçue le jour où j'étais dans l'incapacité de dire "tu te la pète!")

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Traduction Fr -> Jp demande d'aide pour une traduction français --> japonais
    Par avgn dans le forum Traductions
    Réponses: 1
    Dernier message: 18/07/2010, 13h46
  2. Traduction Fr -> Jp Demande d'aide pour traduction SVP
    Par eldeadman dans le forum Traductions
    Réponses: 2
    Dernier message: 05/03/2010, 08h16
  3. Traduction Jp -> Fr Demande d'aide de traduction svp
    Par Shirou dans le forum Traductions
    Réponses: 7
    Dernier message: 21/02/2008, 14h26
  4. Traduction Fr -> Jp Demande d'aide sur traduction francais japonais
    Par BAKI dans le forum Traductions
    Réponses: 2
    Dernier message: 17/05/2006, 22h59

Tags pour ce sujet

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé