Page 2 sur 2 PremièrePremière 12
Affiche les résultats de 11 à 16 sur 16

Sujet : Bushi do, Yamanaka Keiko

  1. #11
    Senior Member
    Inscrit
    août 2002
    Messages
    372
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut On se calme ... !

    Saru,

    Ne prenant connaissance de ce sujet que maintenant, j’ai été amenée à lire tous tes messages. Par deux fois (j'en ai peut-être oublié !), Skydiver à dû présenter ses excuses aux modérateurs des divers fora où vous avez essayé de « parler ». C’est assez surprenant ! Surtout quand on lit ton message dans lequel tu lui demandes de te présenter des excuses.

    Nous sommes ici sur le forum « littérature » et il y est question du livre « Relire Bushidô l’Âme du Japon ». Tampopo nous a mis un lien concernant l’article du KarateJapon.net que Skydiver a écrit.

    Quels sont exactement tes griefs ? Que tu n’aies pas aimé le livre est un fait, mais ce n’est pas une raison pour manger du lion !
    Ne crois-tu pas qu’il eut été préférable de mettre tes critiques sur le site karatejapon.net en premier lieu ?



    J’ai l’article en question. Un article très bien fait, qui donne envie à tous ceux qui ne connaissent pas (ou connaissaient pas => c’était mon cas !) de lire et connaître le Bushidô.
    Le fait que Inazô Nitobe était chrétien ? Cela été spécifié dans l’article, tout comme ses origines familiales samurai.

    Je me suis procuré le livre en question et j’en suis heureuse. Une lecture très intéressante — Merci Skydiver ! —.

    KarateJapon/Skydiver a même ajouté une "critique" à propos de cet excellent ouvrage : les coquilles et fautes d'ortographe, qui, il est vrai, nuisent quelque peu à la lecture et ne rendent pas hommage au travail réalisé par Yamanaka Keiko.


    Sache, Saru, que je n’ai rien contre toi ni contre aucun membre du site. Ce que je n’apprécie guère c’est la fatuité qu’ont certaines personnes. Demander des excuses, déjà c’est un peu gros. Cependant, il peut arriver qu’on soit amené à en faire, je ne le nie pas.
    Le faire quand il n’y a pas lieu, c’est l‘hôpital qui se moque de la charité.

    J'espère néanmoins que tu prendras toujours plaisir à venir sur ce site tout comme sur karatejapon.net !

    Agnès,

  2. #12
    Member
    Inscrit
    janvier 2004
    Lieu
    France
    Messages
    55
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Agnes,

    Mes griefs n'ont rine de mysterieux ou d'extraordinaire, simplement, sur le site de karatejapon, l'article en question contient la phrase suivante:
    "L'intéressé en question soutenant que ce livre était d'une grande ancienneté et appuyant son assertion par les travaux d'un universitaire Nippon de Hawaii."

    Etant l'interesse en question, et n'ayant jamais soutenu une telle chose, j'estime que cette phrase est une erreur. Mais peu importe, et je suis d'accord pour admettre que cette digression est importune et je prie donc les autres forumeurs de m'en excuser.

    A Skydiver, rentrant en France dans les prochains jours, nos chances de rencontre seront certainement meilleures.


    J'ai lu le livre de Nitobe (en VO, c'est a dire en anglais, la langue dans laquelle il a ete ecrit), et si je le considere interessant, il me semble important de preciser sa portee. Ca n'est pas un livre qui analyse le Bushido, ou qui en precise les divers caracteres (parfois contradictoires). Il s'agit d'un ouvrage personnel de Nitobe qui tente de relier certains aspects du Bushido au Christianisme principalement mais aussi a d'autres courants (Islam, Judaisme, Hellenisme).
    Le probleme est que sa lecture du bushido est peu objective, oscillant entre idealisation et satanisation (sans reference aux ouvrages precedents ayant tente une formalisation de cette philosophie), sa lecture du Christianisme n'est quere meilleure, cela donne un resultat peu convaincant. Juste un exemple:

    Dans le chapitre VIII: Honour, rapportant des citations de samourais celebres:
    "Take another of Kumazawa:-"When others blame thee, blame them not; when others are angry at thee, return not anger. Joy cometh only as Passion and Desire part."

    Quelques lignes plus loin dans le meme chapitre:
    "Some of these sayings remind us of Christian expotulations,..."

    Un lecteur genereux ne verra rien de bien choquant la-dedans, effectivement, mais quel interet de relier deux comportements, si ils sont voisins en apparence, sont, apres une etude un peu detaillee, completement different, voire contradictoires.
    Lorsque Kumazawa parle de "Joie qui vient seulement apres que la Passion et le Desir aient ete ecartes", il est profondement et indubitablement bouddhiste. mais certainement pas chretien, le rapprocher de ce mouvement ne sert qu'a meconnaitre cette difference, niant par la-meme toute tentative de comprehension mutuelle impossible, le caractere analytique de cette demarche est nul voire negatif.
    Au coeur du christianisme est la Passion, le christianisme ne nie pas cette passion, au contraire il s'en sert pour exalter l'honneur, en particulier l'honneur du chevalier.
    Par sa volonte de conciliation, Nitobe perd completement de vue cette realite, et manque par la-meme une difference fondamentale entre chevalier et samourai, la presence de l'amour courtois chez l'un et son absence chez l'autre. Cette dimension est seulement notee au chapitre XIV (The training and position of woman), mais absolument pas expliquee.
    Ce traitement manquant aurait pu amener Nitobe a considerer une difference structurelle importante dans le mental du chevalier occidental et du samourai. La ou le samourai dedit son existence a une position, celle de son superieur hierarchique, le chevalier se dedit a une personne (une femme); la nuance est importante. Le samourai place sa raison de vivre dans le systeme, independant des elements subjectifs qui le composent, et se place donc dans une demarche intellectuelle qui le conduit au fanatisme (le Hagakure de Yamamoto est instructif de cette dimension), le chevalier, lui, se livre corps et ame a sa passion amoureuse (dont l'objet est une personne bien subjective et non une position hierarchique), toujours entretenue par la non-realisation de ses desirs physiques. La ou le chevalier ne reprime que ses desirs, le samourai doit reprimer et ses desirs et sa passion, il vit dans un univers non-corporel et non-emotionnel, cette repression est seule a meme d'expliquer le seppuku, qui n'existe evidemment pas dans le monde occidental de la chevalerie, monde ou la vie est le necessaire receptacle de la passion, et ou si l'honneur peut conduire a la mort, celle-ci reste accidentelle, mais n'est certainement pas le fait d'un suicide rituel.

    De tout cela, Nitobe ne souffle mot, il se perd dans des illusions de ressemblances, toutes servant un agenda prepare a l'avance: Montrer que Bushido et Christianisme sont compatibles.
    Si d'ailleurs, il avait reellement voulu transmettre a l'Occident une vision un peu plus objective de la philosophie du bushido, il aurait simplement traduit le Hagakure de Yamamoto Tsunetomo ou le Bushido de Yamaga Soko. Mais ca n'etait pas son ambition, et il me parait important de le lire en connaissance de cause.

  3. #13
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 243
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut Analyse.

    Excellente analyse Saru à laquelle j'agrée en grande partie. Chacun forgera son opinion par rapport à l'ouvrage et ce que tu en penses. Ca au moins c'est constructif.
    Il est clair que les convictions religieuses de l'auteur influent grandement sur son le contenu de son livre et le rapport omniprésent à la chevalerie occidentale. Comme tu le dis fort justement l'objectivité est peu présente dans les propos de Nitobe Inazo.
    Mon article se bornait à un présentation, pas à une analyse exhaustive; par manque de temps entre autres choses.

    Tant mieux si nous avons l'occasion d'en discuter de vive voix ici ou ailleurs.
    Comme il est bon de débattre sans irascibilité exacerbée!
    Merci Agnès pour cette contribution.

    Bon après midi à toutes et à tous.

  4. #14
    Member
    Inscrit
    janvier 2004
    Lieu
    France
    Messages
    55
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Merci Skydiver,

    Si l'occasion de notre rencontre se presente, ce sera avec plaisir. La communication virtuelle etant tres limitee, et donnant facilement lieu a des malentendus, rien ne vaut le contact humain.

    J'ai dit pas mal de mal sur le Bushido de Nitobe, mais il y a aussi du bien. C'est un ouvrage qui presente des realites factuelles interessantes telles que le couple en tant qu'entite social de base, sorte de fusion de l'epoux et de l'epouse, celle-ci a des limites, que Nitobe ne souligne pas mais elle exite a un degre bien superieur que ce qu'on connait en occident.
    Ceci dit, et afin d'eviter toute ambiguite, nitobe et un homme de son temps, et il ne peut pas prendre en compte les decouvertes du 20eme siecle (Freud,...), c'est plus cette evolution que son attitude qui tend a rendre son ouvrage un peu obsolete.
    Ce qui m'etonne et qui m'attriste un peu, c'est l'importance que l'Occident continue a donner a celui-ci, c'est plus contre cela que je veux reagir ici plutot que sur la valeur intrinseque de l'ouvrage. Il existe, meme en francais, des livres bien superieurs a celui-ci pour comprendre le Japon, j'en citerai un seul:

    "Le jeu de l'indulgence : Etude de psychologie fondée sur le concept japonais d'amae" de Takeo Doi

    http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASI...614214-9010637

    Je sais, le titre effraierait plus d'un esprit sain.
    Pour rassurer tout le monde, le titre japonais est 甘えの構造 (あまえのこうぞう), ce qui en anglais(ou l'editeur a manifestement plus le sens du marketing que le francais) donne "The structure of Amae".
    J'ai lu le le livre en anglais (je l'ai aussi compare avec la VO, grace a une amie japonaise, et la traduction est plutot bonne), et il est extremement lisible, ca n'est pas du tout une etude universitaire, c'est bien un livre grand public qui offre un moyen de comprendre le Japon bien superieur a Nitobe.

    De la meme maniere, le manque de traduction de Yamaga Soko me semble tres regrettable, le Hagakure, bien que ne presentant qu'une vision partielle du Bushido (l'autre etant celle de Yamaga Soko) me semble plus interessant pour comprendre celui-ci, l'Ethique du Samourai de Mishima, ainsi que le Soleil et l'Acier, me semblent des interpretations, certes personnelles mais plus "authentiques" que Nitobe (quoique essentiellement basees sur l'ideal du Hagakure).

    J'ai parfois l'impression que Nitobe, de meme que Okakura avec son livre sur le The, encore que dans une moindre mesure, participent, assuremment contre leur gre, a la perennisation de pas mal de cliches sur le Japon.

    NB: Je recommande vivement de lire Takeo Doi, je tiens toutefois a preciser que je n'agree pas a 100% avec ce qu'il a ecrit, mais l'idee d'Amae me semble un outil utile (et peut-etre le meilleur aujourd'hui) pour comprendre le Japon et aussi la psychologie humaine en general.
     

  5. #15
    Modérateur
    Inscrit
    mai 2001
    Lieu
    Le monde entier
    Messages
    15 243
    Merci
    0
    Remercié 484 Fois dans 431 Messages

    Par défaut

    J'irai plus loin que toi Saru en regrettant que de nombreux Japonais considèrent le livre de Nitobe Inazo comme un ouvrage de référence absolu et définitif. Les occidentaux ne semblent pas les seuls à idéaliser cet ouvrage au demeurant excellent qui donne de nombreuses clés pour comprendre le Japon de plusieurs époques.
    Il est intéressant de noter qu'aucun autre ouvrage de ce type n'atteint la meme cote de popularité dans le monde.

  6. #16
    Senior Member
    Inscrit
    août 2002
    Messages
    372
    Merci
    0
    Remercié 0 Fois dans 0 Messages

    Par défaut

    Saru,

    "Le jeu de l'indulgence : Etude de psychologie fondée sur le concept japonais d'amae" de Takeo Doi
    Quelle bonne idée que de suggérer ce livre !
    Je l'ai lu et même relu. Peut-être peut-il rebuter certaines personnes ? Encore faut-il s'intéresser à la psychologie humaine ?
    Le concept de l'Amae ... tout un livre là-dessus et il faut bien cela.

    Je confirme, il s'agit bien d'un livre "grand public" !.

    Agnès,

sujet d'information

Utilisateur(s) parcourant ce sujet

il y a actuellement 1 utilisateur(s) parcourant ce sujet. (0 membres et 1 visiteurs)

Sujets similaires

  1. Samourai Bushi et samuraï
    Par rw dans le forum Histoire et traditions
    Réponses: 2
    Dernier message: 06/06/2006, 22h10
  2. bushi do
    Par bushi75 dans le forum Questions générales de japonais
    Réponses: 9
    Dernier message: 02/04/2006, 20h18
  3. Samourai Difference Bushi/Samurai
    Par Aurelien95 dans le forum Histoire et traditions
    Réponses: 5
    Dernier message: 09/11/2005, 18h05
  4. Epicerie Katsuo et Katsuo bushi
    Par kebrasky dans le forum Cuisine - Restaurants
    Réponses: 5
    Dernier message: 25/10/2005, 19h59
  5. Divers Bushi et samurai technique differentes??
    Par henkki dans le forum Arts martiaux
    Réponses: 28
    Dernier message: 07/01/2005, 10h56

Règles des messages

  • Vous ne pouvez pas créer de sujets
  • Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
  • Vous ne pouvez pas importer de fichiers joints
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
  • Les BB codes sont Activés
  • Les Smileys sont Activés
  • Le BB code [IMG] est Activé
  • Le code [VIDEO] est Activé
  • Le code HTML est Désactivé